Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in secondo luogo devo dire che negli stati democratici è facile versare lacrime di coccodrillo per il destino di pericolosi criminali.
Κατά δεύτερον, θα ήθελα να πω ότι στα δημοκρατικά κράτη είναι πολύ εύκολο να χύνει κανείς κροκοδείλια δάκρυα για τη μοίρα των χειρότερων εγκληματιών.
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, vedo che per il popolo serbo si versano ora lacrime di coccodrillo.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κύριοι συνάδελφοι, βλέπω ότι χύνονται κροκοδείλια δάκρυα για τον λαό της Σερβίας.
parla dunque dicendo: così dice il signore dio: grande coccodrillo, sdraiato in mezzo al fiume, hai detto: il fiume è mio, è mia creatura
λαλησον και ειπε, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, εγω ειμαι εναντιον σου, Φαραω βασιλευ Αιγυπτου, μεγαλε δρακων, κοιτομενε εν μεσω των ποταμων αυτου οστις ειπας, Ο ποταμος μου ειναι εμου και εγω εκαμον αυτον δι' εμαυτον.