Vous avez cherché: compenso (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

compenso

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

compenso del servizio

Grec

ασφαλιστική δαπάνη

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

prestazione senza compenso

Grec

εθελοντικά προσφερόμενες υπηρεσίες

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

accesso garantito dietro compenso

Grec

εγγυημένη και έναντι τιμήματος πρόσβαση

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

compenso del servizio d'assicurazione

Grec

τιμή των υπηρεσιών ασφάλισης

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

compenso delle spese di magazzinaggio

Grec

εξίσωση των εξόδων αποθεματοποιήσεως

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

maggior altezza di compenso dell'assestamento

Grec

πρόσθημα αντισταθμίσεως καθιζήσεως

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

compenso all'agente,consulente od avvocato

Grec

αμοιβή των εκπροσώπων,συμβούλων ή δικηγόρων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

compenso ridotto in caso di maternità e adozione

Grec

μειωμένη αποζημίωση σε περίπτωση μητρότητας και υιοθεσίας

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in compenso i prezzi minimi diventeranno superflui.

Grec

Συνεπώς οι κατώτατες τιμές καθίστανται μελλοντικά περιττές.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

diritto a un equo compenso per la radiodiffusione e la comunicazione al pubblico

Grec

Δικαίωμα αμοιβής για τη ραδιοτηλεοπτική μετάδοση και την παρουσίαση στο κοινό

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in compenso, chi ci perde sono i dipendenti pubblici dei vari paesi.

Grec

Αυτοί που χάνουν είναι οι εργαζόμενοι στους δημόσιους τομείς των αντίστοιχων χωρών.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il/la deceduto/a era non era alloggiato/a dietro compenso

Grec

Ο θανών ήταν δεν ήταν φιλοξενούμενος έναντι αμοιβής

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in compenso, la relazione fa apparire un inconveniente dell' unificazione monetaria.

Grec

Αντιθέτως, η έκθεση αποκαλύπτει a contrario ένα μειονέκτημα της νομισματικής ενοποίησης.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

lo svantaggio evidente di questa soluzione è che non viene indicato un compenso preciso.

Grec

Το μειονέκτημα της εναλλακτικής λύσης είναι ότι δεν κατονομάζεται κάποιο ποσό.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

si considera intenzionale una presentazione quando è fatta dietro compenso o altro pagamento;

Grec

Μια παρουσίαση θεωρείται ότι γίνεται σκοπίμως όταν γίνεται έναντι αμοιβής ή ανάλογης πληρωμής·

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le commissioni che l'istituto bancario intende percepire a compenso dall'operazione,

Grec

τις προμήθειες που προτίθεται να εισπράξει το τραπεζικό ίδρυμα για το εγχείρημα,

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

di cui: compenso per la garanzia *) (al netto delle imposte) in dem

Grec

από την οποία: Τέλος εγγύησης *) (μετά τη φορολογία) σε dem

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in compenso, è necessario che la versione francese rimanga invariata, ovvero « ordine pubblico ».

Grec

Αντίθετα, η γαλλική έκδοση πρέπει να μείνει όπως είναι, δηλαδή « ordre publique ».

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i membri, gli esperti e gli osservatori non ricevono compensi per i servizi resi.

Grec

Τα μέλη, οι εμπειρογνώμονες και οι παρατηρητές δεν αμείβονται για τις υπηρεσίες που παρέχουν.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,282,801 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK