Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
conseguenza
συνέπεια
Dernière mise à jour : 2009-07-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
di conseguenza:
Για αυτό το λόγο:
Dernière mise à jour : 2012-04-11 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: Translated.com
conseguenza ambientale
περιβαλλοντική επίπτωση
Dernière mise à jour : 2014-11-14 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
e voteremo di conseguenza.
Και θα ψηφίσουμε ανάλογα.
Dernière mise à jour : 2012-03-20 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: IATE
tre raccomandazioni, di conseguenza.
Συνεπώς, έχουμε τρεις συστάσεις.
avranno come conseguenza (7)
προβλέπεται να έχουν τις ακόλουθες συνέπειες (7)
Dernière mise à jour : 2014-11-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
pertanto voteremo di conseguenza.
Θα ψηφίσουμε ανάλογα.
di conseguenza, gli emendamenti nn.
Συνεπώς, οι τροπολογίες αριθ.
di conseguenza, lascio l' aula.
Κατά συνέπεια, εγκαταλείπω την Αίθουσα.
questa è la chiara conseguenza.
Αυτή είναι μια σαφής συνέπεια.
ed avranno presumibilmente come conseguenza:
και προβλέπεται να έχουν τις ακόλουθες συνέπειες:
agirò senz' altro di conseguenza.
Φυσικά, εγώ θα ενεργήσω προς αυτή την κατεύθυνση.
di conseguenza, l' intervento diminuisce.
h παρέμβαση μειώνεται με τον τρόπο αυτό.
di conseguenza tale obiezione va respinta.
Κατά συνέπεια, ο ισχυρισμός αυτός πρέπει να απορριφθεί.
Dernière mise à jour : 2014-11-11 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
di conseguenza, l’argomentazione è respinta.
Κατά συνέπεια, το επιχείρημα δεν έγινε αποδεκτό.
Dernière mise à jour : 2014-11-15 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
di conseguenza, essi devono essere approvati.
Συνεπώς, πρέπει να εγκριθούν.
Dernière mise à jour : 2014-11-13 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
tale disposizione deve essere aggiornata di conseguenza.
Η εν λόγω διάταξη πρέπει να ενημερωθεί αναλόγως.
Dernière mise à jour : 2014-11-18 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
ebbene, allora dovremo agire di conseguenza.
Λoιπόv, σύμφωνα με αυτό πρέπει να ενεργήσoυμε.
di conseguenza, esse formano un’unica categoria.
Ως εκ τούτου, τοποθετούνται σε μία και μοναδική κατηγορία.
Dernière mise à jour : 2014-11-05 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
di conseguenza, quest'affermazione è stata respinta.
Ως εκ τούτου απορρίφθηκε το εν λόγω επιχείρημα.
Dernière mise à jour : 2014-11-16 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE