Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
certo, dove ci sono i soldi, c'è la felicità.
Βέβαια, όταν τρώνε δεν μιλάνε.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tutte le creature cercano di raggiungere la felicità come noi.
Όλα τα πλάσματα της γης μοχθούν για την ευτυχία τους.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
perché la terra è buona e nella moschea sta la felicità
Δια τούς εργατίνας η γη ευπορίαν παρέχει καί εν ταις κώμαις η ευδαιμονία εστίν.
Dernière mise à jour : 2018-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché vediamo la felicità dei tuoi eletti, godiamo della gioia del tuo popolo, ci gloriamo con la tua eredità
δια να βλεπω το καλον των εκλεκτων σου, δια να ευφραινωμαι εν τη ευφροσυνη του εθνους σου, δια να καυχωμαι μετα της κληρονομιας σου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
infine arriva all'italiano, che, dopo la noia e la cura e la battaglia, riceve l'inizio del paese e regna la felicità.
Τελος δε εις την Ιταλιαν προσερχεται, ου μετα ανιας και μεριμνας και μαχας την αρχην της χωρας λαμβανει και τη ευδαιμονια βασιλευει.
Dernière mise à jour : 2021-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
signor presidente, se in questo caso la felicità dell' onorevole palacio dipende da ciò, oggi siamo ben lieti di rendere felice l' onorevole palacio.
Κύριε Πρόεδρε, αν στην περίπτωση μας εξαρτάται απ' αυτό η ευτυχία της κυρίας palacio, είμαστε έτοιμοι να κάνουμε έτσι την κυρία palacio ευτυχισμένη.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la constatazione di questi dati di fatto non sembra far vacillare la fiducia dell' assemblea nel modello prescelto di costruzione comunitaria che farà la felicità dei popoli, anche se i popoli non lo vogliono.
Οι διαπιστώσεις αυτές δεν φαίνεται να διαταράσσουν την εμπιστοσύνη του Σώματος αυτού στο μοντέλο κοινοτικής οικοδόμησης που έχει επιλέξει: θα κάνει τους λαούς ευτυχισμένους, ακόμη και αν δεν το επιθυμούν.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
al termine della seduta di apertura da lei a questo titolo presieduta, ebbe la felicità di vedere che la prima presidente del parlamento europeo era l' on. simone veil, la cui presenza saluto qui con emozione e amicizia.
Με τη λήξη της εναρκτήριας συνεδρίασης, της οποίας ήταν ως εκ τούτου Πρόεδρος, είχε τη χαρά να δει να αναδεικνύεται πρώτη Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η κ. simone veil, την παρουσία της οποίας χαιρετίζω εδώ με αισθήματα συγκίνησης και φιλίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la felicità dei norvegesi a spese di quanto sarebbe dovuto avvenire, ovvero l' imposizione automatica di dazi il 1- giugno, da parte della commissione: questa era l' alternativa.
Η ευτυχία των Νορβηγών θα πρέπει να είναι εις βάρος αυτού που θα έπρεπε να έχει γίνει, δηλαδή την αυτόματη επιβολή δασμών από την Επιτροπή την 1η Ιουνίου. Αυτή ήταν η εναλλακτική λύση.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
per quanto concerne le sanzioni, evitiamo di proporre testi come quello dell' emendamento 4 che farebbero unicamente la felicità degli avvocati, occupandoli a tempo pieno senza in realtà limitare effettivamente l' onere inerente alla compilazione di dichiarazioni da parte delle imprese eventualmente coinvolte.
Όσον αφορά τις κυρώσεις, ας αποφύγουμε να προτείνουμε κείμενα όπως αυτό της τροπολογίας αριθ. 4, που θα έκαναν ευτυχισμένους μόνο τους δικηγόρους και θα τους πρόσφεραν πλήρη απασχόληση χωρίς να περιορίζουν πραγματικά την επιβάρυνση που αντιπροσωπεύει η παροχή στοιχείων από τις επιχειρήσεις, δεδομένου ότι οι επιχειρήσεις είναι οι άμεσα ενδιαφερόμενες.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
l' osservazione del sudafricano zindaka sibeko durante la conferenza icasa la dice lunga. egli ha affermato:" penso che il desiderio di sposarsi oggigiorno ci metta di fronte e un doloroso dilemma, perché la felicità, la gioia che è propria del matrimonio ci è preclusa."
Χαρακτηριστική ήταv η παρατήρηση τoυ Νoτιαφρικαvoύ zindaka sibeko στη Διάσκεψη icasa o oπoίoς είπε τα εξής:" Νoμίζω πως η επιθυμία σύvαψης γάμoυ στη σημεριvή επoχή μάς φέρvει αvτιμέτωπoυς με έvα δυσάρεστo δίλημμα γιατί έχoυμε χάσει τηv ευτυχία, τη χαρά πoυ συvoδεύει τoν γάμo".
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent