Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si può pertanto concludere che la scadenza delle misure comporterebbe con tutta probabilità una reiterazione del dumping.
Συνεπώς συμπεραίνουμε ότι η λήξη των μέτρων ενδέχεται να οδηγήσει σε επανέναρξη των εξαγωγών σε τιμές ντάμπινγκ.
pertanto, è stato esaminato se una reiterazione del pregiudizio fosse probabile in caso di scadenza delle misure.
Ως εκ τούτου, εξετάστηκε αν υπάρχει η πιθανότητα επανάληψης του ντάμπινγκ, αν λήξουν τα μέτρα.
È stato inoltre esaminato se l’eventuale scadenza delle misure comportasse il rischio di reiterazione del pregiudizio sostanziale.
Εξετάστηκε επίσης το αν είναι πιθανή η επανάληψη της υλικής ζημίας σε περίπτωση που επιτραπεί η άρση των μέτρων.
in considerazione di quanto precede si è ritenuto che sussista un rischio di reiterazione del dumping, se si lasciassero scadere le misure in vigore.
Με βάση τα ανωτέρω, θεωρήθηκε ότι είναι πιθανή η επανάληψη των πρακτικών ντάμπινγκ, σε περίπτωση κατάργησης των υφιστάμενων μέτρων.