Vous avez cherché: vaghe (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

vaghe

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

le risposte date dal commissario sono troppo vaghe.

Grec

Νομίζω ότι οι απαντήσεις του Επιτρόπου είναι πάρα πολύ ισχνές.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signor presidente, oggi abbiamo sentito molte allusioni e vaghe insinuazioni.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, ακούσαμε σήμερα πολλά μισόλογα και ασαφείς υπαινιγμούς.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nella capitale finlandese sono state pronunciate solamente vaghe promesse di consultazione e cooperazione.

Grec

Στη φινλανδική πρωτεύουσα παρασχέθηκαν απλώς ορισμένες ασαφείς υποσχέσεις περί διαβούλευσης και συνεργασίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

purtroppo, devo rilevare che le risposte a questa domanda sono sempre state molto vaghe.

Grec

Δυστυχώς, διαπίστωσα ότι οι απάντησεις σε αυτό το ερώτημα ήταν πάρα πολύ αόριστες.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

secondo la corte dei conti olandese ciò è imputabile anche alle formulazioni vaghe e complesse della normativa europea.

Grec

Σύμφωνα με το ολλανδικό Ελεγκτικό Συνέδριο, αυτό οφείλεται στην ασαφή και περίπλοκη διατύπωση της νομοθεσίας της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la prego di dare una risposta concreta, perché non ha detto assolutamente nulla, solo cose assai vaghe.

Grec

Συγκεκριμενοποιήστε μου την απάντηση, σας παρακαλώ, γιατί δεν είπατε απολύτως τίποτα, μόνο γενικολογίες.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

posto il problema all' attenzione della commissione, le nostre domande hanno ricevuto risposte molto vaghe.

Grec

Διακυβεύεται η πραγματοποίησή της εάν εμείς εγκρίνουμε σήμερα τις προταθείσες τροπολογίες.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

È della massima importanza non costringere gli stati membri a peggiorare i loro standard con l' adozione di norme troppo vaghe.

Grec

Είναι πολύ σημαντικό να μην υποχρεωθούν να οδηγηθούν τα νέα κράτη μέλη σε επιδεινώσεις με την έγκριση ανίσχυρων κανόνων.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

né ci accontenteremo di dichiarazioni d' intenti vaghe e non vincolanti. chi dice di sí al mercato interno deve dire di sì anche alla sua tutela.

Grec

Και μην νομίζετε ότι θα αρκεσθούμε σε υποσχέσεις που δεν συνοδεύονται από καμία απολύτως δέσμευση.? Οποιος αποδέχεται την ενιαία αγορά πρέπει να αποδεχθεί και αυτού του είδους την προστασία!

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le informazioni vaghe contenute nelle decisioni dell’Úohs non hanno permesso di verificare se gli aiuti in questione fossero stati effettivamente attuati conformemente alle norme applicabili.

Grec

Οι ασαφείς πληροφορίες που περιλάμβαναν οι αποφάσεις της ΑΑ δεν επέτρεπαν στην Επιτροπή να διαπιστώσει εάν η εν λόγω ενίσχυση είχε όντως χορηγηθεί σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i governi, la commissione e il parlamento non hanno più né" diritto al fallimento » né diritto a proposte vaghe e a scadenze incerte.

Grec

Οι κυβερνήσεις, η Επιτροπή και το Κοινοβούλιο δεν έχουν πλέον « δικαίωμα να αποτύχουν » ούτε να κάνουν ασαφείς προτάσεις και να μην είναι σίγουροι για τα χρονοδιαγράμματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

quanto ai risultati delle valutazioni, vorrei segnalare i seguenti problemi: le obiezioni alla politica comunitaria sono troppo numerose e troppo vaghe, con ripercussioni negative sulla coerenza.

Grec

Για να επικεντρωθούμε στα δεδομένα που προέρχονται από τις αξιολογήσεις, θα αναφέρω τα ακόλουθα προβλήματα: οι αντιρρήσεις απέναντι στην κοινοτική πολιτική είναι υπερβολικά πολλές και ασαφείς και αυτό επηρεάζει δυσμενώς τη συνοχή.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

sono preoccupata dalle nuove disposizioni previste nel partenariato con i paesi acp, che renderebbero più facile l' espulsione di immigrati, richiedenti asilo e profughi, anche con motivazioni vaghe.

Grec

Οι νέοι κανονισμοί της συμφωνίας εταιρικής σχέσης με τις χώρες ΑΚΕ, οι οποίοι μπορούν να κάνουν πιο εύκολο το να απελαύνονται βάσει σαθρών αποδεικτικών στοιχείων οι μετανάστες, οι αιτούντες χορήγηση ασύλου και οι πρόσφυγες με ανησυχούν.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

infatti, la violazione delle norme del trattato non può essere presunta e non può derivare da vaghe dichiarazioni preliminari all'adozione di una decisione e non accompagnate da alcuna misura che le concreti».

Grec

Η παραβίαση των κανόνων της συνθήκης δεν μπορεί πράγματι να συναχθεί και δεν θα ήταν δυνατόν να προκύψει από ασαφείς προκαταρκτικές δηλώσεις που προηγούνται μιας απόφασης και δεν συνοδεύονται από κανένα μέτρο που να τις υλοποιεί».

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l' europa esigeva dall' africa maggiore rispetto per i diritti umani, lotta alla corruzione e la fine dei conflitti violenti, mentre a sua volta ha ottenuto in cambio solo vaghe promesse.

Grec

Η Ευρώπη ζήτησε περισσότερο σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καταπολέμηση της διαφθοράς και τερματισμό των βίαιων συγκρούσεων, και με τη σειρά της έλαβε μόνο κάποιες γενικόλογες υποσχέσεις.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le autorità francesi sostengono anche che le dichiarazioni da esse fatte tra luglio e ottobre 2002 costituivano «vaghe dichiarazioni preliminari» non accompagnate da «misure che le concretassero».

Grec

Οι γαλλικές αρχές υποστηρίζουν επίσης ότι οι δηλώσεις των γαλλικών αρχών μεταξύ Ιουλίου και Οκτωβρίου 2002 αποτελούσαν «ασαφείς προκαταρκτικές δηλώσεις» χωρίς «μέτρα που να τις υλοποιούν».

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,455,947 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK