Vous avez cherché: palato (Italien - Hébreux)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Hébreux

Infos

Italien

palato

Hébreux

חך

Dernière mise à jour : 2012-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

assaporandolo senza inghiottirlo, se lo tratteneva in mezzo al suo palato

Hébreux

יחמל עליה ולא יעזבנה וימנענה בתוך חכו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la voce dei capi si smorzava e la loro lingua restava fissa al palato

Hébreux

קול נגידים נחבאו ולשונם לחכם דבקה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ecco, io apro la bocca, parla la mia lingua entro il mio palato

Hébreux

הנה נא פתחתי פי דברה לשוני בחכי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

perché l'orecchio distingue le parole, come il palato assapora i cibi

Hébreux

כי אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

l'orecchio non distingue forse le parole e il palato non assapora i cibi

Hébreux

הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

quanto sono dolci al mio palato le tue parole: più del miele per la mia bocca

Hébreux

מה נמלצו לחכי אמרתך מדבש לפי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

c'è forse iniquità sulla mia lingua o il mio palato non distingue più le sventure

Hébreux

היש בלשוני עולה אם חכי לא יבין הוות׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

mangia, figlio mio, il miele, perché è buono e dolce sarà il favo al tuo palato

Hébreux

אכל בני דבש כי טוב ונפת מתוק על חכך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

mi si attacchi la lingua al palato, se lascio cadere il tuo ricordo, se non metto gerusalemme al di sopra di ogni mia gioia

Hébreux

תדבק לשוני לחכי אם לא אזכרכי אם לא אעלה את ירושלם על ראש שמחתי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la lingua del lattante si è attaccata al palato per la sete; i bambini chiedevano il pane e non c'era chi lo spezzasse loro

Hébreux

דבק לשון יונק אל חכו בצמא עוללים שאלו לחם פרש אין להם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

come un melo tra gli alberi del bosco, il mio diletto fra i giovani. alla sua ombra, cui anelavo, mi siedo e dolce è il suo frutto al mio palato

Hébreux

כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

dolcezza è il suo palato; egli è tutto delizie! questo è il mio diletto, questo è il mio amico, o figlie di gerusalemme

Hébreux

חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושלם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,483,231 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK