Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la scadenza di ogni singola tranche del prestito non può essere superiore a 30 anni.";
a hitel egyes részleteinek futamideje nem haladhatja meg a 30 évet.”;
la banca ha il diritto di rimborsare in ogni momento i titoli di partecipazione interamente o in tranche.
a banknak joga van ahhoz, hogy az élvezeti jegyeket teljes egészében vagy részletekben bármikor visszafizesse.
i trasferimenti effettivi delle tranche nel rispetto del suddetto calendario dipendono dall’approvazione di dnb.
a fent említett ütemtervben szereplő részletek tényleges visszafizetése a dnb jóváhagyásától függ.
i paesi bassi si impegnano a rinotificare la misura di ricapitalizzazione core tier 1 qualora ing non provveda a rimborsare in toto due tranche consecutive.
a holland állam vállalja, hogy ismételten bejelenti a feltőkésítési intézkedést, ha az ing két egymást követő részletet egyáltalán nem fizet be.
le riduzioni del valore corrente degli anni 1998 e 1999 sono state attribuite in maniera forfettaria ad entrambe le tranche in proporzione al rispettivo valore corrente.
az 1998-as és 1999-es készpénzérték-csökkenéseket mindkét átruházáshoz a készpénzértékek átalányviszonyához rendelték hozzá.
se non sarà possibile rifondere una tranche interamente o in parte, ing porrà rimedio a tale imprevisto con un corrispondente incremento della tranche successiva.
ha valamely visszafizetendő részletet részben vagy egészben nem lehet teljesíteni, az ing a következő részlet megfelelő növelésével pótolja azt.
diritti di prelievo( netti) presenti nella tranche di riserva valore nominale, conversione ai tassi di cambio di mercato
b) különleges lehívási jogok különleges lehívási jogok mányai( sdr)( bruttó) állo
diritti di prelievo( netti) pre senti nella tranche di riserva valore nominale, conver sione ai tassi di cambio di mercato
a tartalékkvótán belüli lehí vási jogok( nettó) névértéken, devizapiaci árfolyamon átszámítva kötelező
a) diritti di prelievo( netti) presenti nella tranche di riserva quota nazionale, meno saldi in euro a disposizione del fmi.
a) a tartalékkvótán belüli lehívási jogok( nettó) a nemzeti kvóta csökkentve az imf rendelkezésére álló euroegyenleggel.
che prevedono tranche superiori a 1,5 milioni eur (compresi sia gli investimenti pubblici che quelli privati) per pmi destinataria su un periodo di dodici mesi;
megcélzott kkv-nként minden egyes 12 hónapos időszakra 1,5 millió eur fölötti részösszegeket (mind állami, mind magántőke) nyújtanak,
le dimensioni massime della tranche di investimento (compresi sia gli investimenti pubblici che quelli privati) superano 1,5 milioni eur per impresa destinataria in un periodo di 12 mesi?
meghaladja a befektetési részösszeg (ideértve az állami és a magánbefektetéseket) maximális szintje megcélzott kkv-nként és 12 hónapos időszakonként az 1,5 millió eurót?