Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usa globalitirare fuori dai guai
השתמש בגלובלי
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a coloro che si credono sapienti e si reputano intelligenti
הוי חכמים בעיניהם ונגד פניהם נבנים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni
ואוי להרות ולמיניקות בימים ההם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma guai a voi, ricchi, perché avete gia la vostra consolazione
אך אוי לכם העשירים כי כבר לקחתם את נחמתכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a coloro che fanno decreti iniqui e scrivono in fretta sentenze oppressive
הוי החקקים חקקי און ומכתבים עמל כתבו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a chi costruisce una città sul sangue e fonda un castello sull'iniquità
הוי בנה עיר בדמים וכונן קריה בעולה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a coloro che si tirano addosso il castigo con corde da buoi e il peccato con funi da carro
הוי משכי העון בחבלי השוא וכעבות העגלה חטאה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a te, o paese, che per re hai un ragazzo e i cui prìncipi banchettano fin dal mattino
אי לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai alla città sanguinaria, piena di menzogne, colma di rapine, che non cessa di depredare
הוי עיר דמים כלה כחש פרק מלאה לא ימיש טרף׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perciò dice il signore dio: guai alla città sanguinaria! anch'io farò grande il rogo
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«guai ai pastori che fanno perire e disperdono il gregge del mio pascolo». oracolo del signore
הוי רעים מאבדים ומפצים את צאן מרעיתי נאם יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a voi, che aggiungete casa a casa e unite campo a campo, finché non vi sia più spazio, e così restate soli ad abitare nel paese
הוי מגיעי בית בבית שדה בשדה יקריבו עד אפס מקום והושבתם לבדכם בקרב הארץ׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guai a te, moab, sei perduto, popolo di camos, poiché i tuoi figli sono condotti schiavi, le tue figlie portate in esilio
אוי לך מואב אבד עם כמוש כי לקחו בניך בשבי ובנתיך בשביה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se sono colpevole, guai a me! se giusto, non oso sollevare la testa, sazio d'ignominia, come sono, ed ebbro di miseria
אם רשעתי אללי לי וצדקתי לא אשא ראשי שבע קלון וראה עניי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :