Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
senza dare nell'occhio.
注目を集めずに。
Dernière mise à jour : 2018-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
devi dare un nome all' identità.
å人æ å ±ã«ååãä»ããå¿ è¦ãããã¾ãã
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui è possibile dare un nome al file
名前
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e rifiutano di dare ciò che è utile.
慈善を断わる者に。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che dà poco e poi smette [di dare]?
僅かに施しをしては,(物借みして)止める。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qualcuno deve dare la cattiva notizia a sua madre.
誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e che cosa potrebbe mai dare un uomo in cambio della propria anima
また、人はどんな代価を払って、その命を買いもどすことができようか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si è verificato un errore nel dare lo stato di codifica del sistema.
システムの暗号ステータスの取得中にエラーが見つかりました。
Dernière mise à jour : 2014-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
opprimere il povero non fa che arricchirlo, dare a un ricco non fa che impoverirlo
貧しい者をしえたげて自分の富を増そうとする者と、富める者に与える者とは、ついに必ず貧しくなる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'è stata una sfilata per dare risalto all'occasione.
行事を記念してパレードが行われた。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se desiderate conoscerle potete dare un 'occhiata alle class / object functions
注意 クラスとオブジェクトを処理する優れた関数がいくつかあります。 クラス/オブジェクト関数 をざっとみてみると良いでしょう。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ci siamo anche imposto per legge di dare ogni anno il terzo di un siclo per il servizio della casa del nostro dio
供えのパン、常素祭、常燔祭のため、安息日、新月および定めの祭の供え物のため、聖なる物のため、イスラエルのあがないをなす罪祭、およびわれわれの神の宮のもろもろのわざのために用いることにした。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non controllare il file su cui si sta operando potrebbe dare agli utenti accesso a informazioni sensibili contenute in altre directory.
max_execution_time に設定した値が小さすぎた場合、スクリプトの実行時間がこの値を越える 可能性を生じます。 max_execution_time に充分大きな値を設定するよう にして下さい。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e in particolare: a non dare le nostre figlie agli abitanti del paese e a non prendere le loro figlie per i nostri figli
またこの地の民らがたとい品物または穀物を安息日に携えて来て売ろうとしても、われわれは安息日または聖日にはそれを買わない。また七年ごとに耕作をやめ、すべての負債をゆるす。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dio infatti ha tanto amato il mondo da dare il suo figlio unigenito, perché chiunque crede in lui non muoia, ma abbia la vita eterna
神はそのひとり子を賜わったほどに、この世を愛して下さった。それは御子を信じる者がひとりも滅びないで、永遠の命を得るためである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inserisci qui il nome che vuoi dare a questa applicazione. l' applicazione apparirà sotto questo nome nel menu delle applicazioni e nel pannello.
このアプリケーションに付ける名前を入力します。アプリケーションはこの名前でアプリケーションメニューおよびパネル内に表示されます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo parametro determina la dimensione della matrice di trasformazione. aumentare la dimensione della matrice potrebbe dare risultati migliori, specialmente quando hai scelto valori elevati per la nitidezza circolare o gaussiana.
このパラメータは変換マトリックスのサイズを決定します。マトリックスの幅を増やすと良い結果が得られるでしょう (特に circular またはガウシアンシャープネスに大きな値を選択した場合)。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decidi se la scorciatoia da tastiera per aprire/ chiudere può essere utilizzata per dare il fuovo alla finestra dell' applicazione quando è già aperta. @label
@label
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: