Vous avez cherché: pettorale (Italien - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Japanese

Infos

Italian

pettorale

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Japonais

Infos

Italien

stimolazione inappropriata di muscolo pettorale

Japonais

不適切な胸筋刺激

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

gli mise anche il pettorale, e nel pettorale pose gli urim e i tummin

Japonais

また胸当を着けさせ、その胸当にウリムとトンミムを入れ、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

metterai le due catene d'oro sui due anelli alle estremità del pettorale

Japonais

かの二筋の金のひもを胸当の端の二つの環につけなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

misero le due catene d'oro sui due anelli alle due estremità del pettorale

Japonais

かの二筋の金のひもを胸当の端の二つの環につけた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

farai sul pettorale due anelli d'oro e metterai i due anelli alle estremità del pettorale

Japonais

また、胸当のために金の環二つを作り、胸当の両端にその二つの環をつけ、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i capi portarono le pietre di ònice e le pietre preziose da incastonare nell'efod e nel pettorale

Japonais

また、かしらたちは縞めのう、およびエポデと胸当にはめる宝石を携えてきた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fecero sul pettorale catene in forma di cordoni, lavoro d'intreccio d'oro puro

Japonais

またひも細工にねじた純金のくさりを胸当につけた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fecero due castoni d'oro e due anelli d'oro e misero i due anelli alle due estremità del pettorale

Japonais

また金の二つの編細工と、二つの金の環とを作り、その二つの環を胸当の両端につけた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così aronne porterà i nomi degli israeliti sul pettorale del giudizio, sopra il suo cuore, quando entrerà nel santo, come memoriale davanti al signore per sempre

Japonais

アロンが聖所にはいる時は、さばきの胸当にあるイスラエルの子たちの名をその胸に置き、主の前に常に覚えとしなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

farai due anelli d'oro e li metterai sulle due estremità del pettorale sul suo bordo che è dalla parte dell'efod, verso l'interno

Japonais

あなたはまた二つの金の環を作って、これを胸当の両端につけなければならない。すなわちエポデに接する内側の縁にこれをつけなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

unirai al pettorale del giudizio gli urim e i tummim. saranno così sopra il cuore di aronne quando entrerà alla presenza del signore: aronne porterà il giudizio degli israeliti sopra il suo cuore alla presenza del signore per sempre

Japonais

あなたはさばきの胸当にウリムとトンミムを入れて、アロンが主の前にいたる時、その胸の上にあるようにしなければならない。こうしてアロンは主の前に常にイスラエルの子たちのさばきを、その胸に置かなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fecero due altri anelli d'oro e li collocarono alle due estremità del pettorale sull'orlo che era dalla parte dell'efod, verso l'interno

Japonais

また二つの金の環を作って、これを胸当の両端につけた。すなわちエポデに接する内側の縁にこれをつけた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

farai il pettorale del giudizio, artisticamente lavorato, di fattura uguale a quella dell'efod: con oro, porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto

Japonais

あなたはまたさばきの胸当を巧みなわざをもって作り、これをエポデの作りのように作らなければならない。すなわち金糸、青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸で、これを作らなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ed ecco gli abiti che faranno: il pettorale e l'efod, il manto, la tunica damascata, il turbante e la cintura. faranno vesti sacre per aronne tuo fratello e per i suoi figli, perché esercitino il sacerdozio in mio onore

Japonais

彼らの作るべき衣服は次のとおりである。すなわち胸当、エポデ、衣、市松模様の服、帽子、帯である。彼らはあなたの兄弟アロンとその子たちとのために聖なる衣服を作り、祭司としてわたしに仕えさせなければならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,644,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK