Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
considerando la vostra condotta casta e rispettosa
ad amnen mbla imeslayen m' ara walin tikli-nsent teṣfa, tesɛa leqdeṛ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma ad immagine del santo che vi ha chiamati, diventate santi anche voi in tutta la vostra condotta
meɛna ilit teṣfam di tikli-nwen am akken iṣfa sidi ṛebbi i wen-d issawlen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciascuno esamini invece la propria condotta e allora solo in se stesso e non negli altri troverà motivo di vanto
ilaq mkul yiwen ad imeyyez tikli-ines, imiren ma yufa ayen s wayes ara izux, ad izux i yiman-is kan mačči alamma imettel iman-is ɣer wiyaḍ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi è saggio e accorto tra voi? mostri con la buona condotta le sue opere ispirate a saggia mitezza
ma yella yiwen deg-wen yefhem yetɛeqqel, ilaq a t-id-isbeggen s tikli-ines yelhan akk-d lecɣal i gxeddem s tmusni d wannuz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voi avete certamente sentito parlare della mia condotta di un tempo nel giudaismo, come io perseguitassi fieramente la chiesa di dio e la devastassi
teslam ɣef tikli-inu n zik asmi lliɣ ttabaɛeɣ ddin n wat isṛail ; teslam amek i qehṛeɣ tajmaɛt n imasiḥiyen d wamek bɣiɣ a ten-snegreɣ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poiché dunque tutte queste cose devono dissolversi così, quali non dovete essere voi, nella santità della condotta e nella pietà
imi ayagi meṛṛa ad ifnu, acḥal i wen-ilaq aț-țḍuɛem sidi ṛebbi, aț-țeṣfum di tikli-nwen !
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con una retta coscienza, perché nel momento stesso in cui si parla male di voi rimangano svergognati quelli che malignano sulla vostra buona condotta in cristo
imiren wid i d-iskiddiben ɣef tikli-nwen ilhan deg ubrid n lmasiḥ, ad nneḥcamen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da uomo virtuoso qual era e pieno di spirito santo e di fede, esortava tutti a perseverare con cuore risoluto nel signore. e una folla considerevole fu condotta al signore
axaṭer barnabas d argaz ixeddmen lxiṛ, iččuṛ d ṛṛuḥ iqedsen akk-d liman. s wakka, aṭas n yemdanen i d-yernan ɣer sidna Ɛisa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vostra condotta sia senza avarizia; accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto: non ti lascerò e non ti abbandonerò
ur țaǧǧat ara iman-nwen a kkun ɣuṛṛen yedrimen, setqenɛet s wayen tesɛam. sidi ṛebbi s yiman-is yenna d : u r k-țaǧǧaɣ ara, ad iliɣ yid-ek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voi sapete che non a prezzo di cose corruttibili, come l'argento e l'oro, foste liberati dalla vostra vuota condotta ereditata dai vostri padri
teẓram belli mačči s idrimen neɣ s ddheb neɣ s lfeṭṭa ur nețdum ara i tețwacafɛem si yir tikli i wen-d-ǧǧan lejdud-nwen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ugualmente voi, mogli, state sottomesse ai vostri mariti perché, anche se alcuni si rifiutano di credere alla parola, vengano dalla condotta delle mogli, senza bisogno di parole, conquistat
kunemti daɣen a tilawin ḍuɛemt irgazen-nkunt, iwakken ɣas ma llan kra n yergazen ur uminen ara s wawal n sidi ṛebbi, s tikli ilhan n tilawin-nsen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora essi convennero qui e io senza indugi il giorno seguente sedetti in tribunale e ordinai che vi fosse condotto quell'uomo
ihi usan-d ɣer dagi. ur ɛeṭṭleɣ ara, azekka-nni fkiɣ lameṛ a d-awin argaz-nni iwakken a t-sɛeddiɣ di ccṛeɛ ;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :