Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
venuti però da gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe
mi wwḍen ɣer sidna Ɛisa, ufan-t yemmut yakan, daymi ur s-ṛzin ara iḍaṛṛen-is.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed ecco il velo del tempio si squarciò in due da cima a fondo, la terra si scosse, le rocce si spezzarono
imiren kan abeḥnuq n leḥjab yellan di lǧameɛ iqedsen icerreg ɣef sin, seg ixef ufella armi d akessar. lqaɛa tergagi, idurar ceqqeqen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe al primo e poi all'altro che era stato crocifisso insieme con lui
lɛeskeṛ ṛuḥen, ṛẓan iḍaṛṛen i yiwen seg widak-nni yețwasemmṛen ț-țama n sidna Ɛisa, syenna uɣalen ɣer wayeḍ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :