Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anche io
etiam ego natandi
Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti amo anche io
Dernière mise à jour : 2023-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche io in latino
anche io
Dernière mise à jour : 2023-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ed anche io sono polemica
anch'io,
Dernière mise à jour : 2021-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche io, e soprattutto io
Dernière mise à jour : 2023-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se tu stai bene sto bene anche io
te quoque te amo okay
Dernière mise à jour : 2016-04-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
se tu stai bene, anche io sto bene
si tu bene, im 'okay quoque'
Dernière mise à jour : 2021-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io la mia forza
fortitudo mea
Dernière mise à jour : 2013-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ovunque tu sarai, sarò felice anche io
ubicumque fueris et ego beatus erit
Dernière mise à jour : 2021-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ovunque tu sarai felice, lo sarò anche io
ubicumque fueris felix, ego quoque erit
Dernière mise à jour : 2021-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se mi chiederete qualche cosa nel mio nome, io la farò
si quid petieritis me in nomine meo hoc facia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ogni persona che farà in quel giorno un qualunque lavoro, io la eliminerò dal suo popolo
et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io la benedirò e anche da lei ti darò un figlio; la benedirò e diventerà nazioni e re di popoli nasceranno da lei»
et benedicam ei et ex illa dabo tibi filium cui benedicturus sum eritque in nationes et reges populorum orientur ex e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contro una nazione empia io la mando e la comando contro un popolo con cui sono in collera perché lo saccheggi, lo depredi e lo calpesti come fango di strada
ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vi lascio la pace, vi do la mia pace. non come la dà il mondo, io la do a voi. non sia turbato il vostro cuore e non abbia timore
pacem relinquo vobis pacem meam do vobis non quomodo mundus dat ego do vobis non turbetur cor vestrum neque formide
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in rovina, in rovina, in rovina la ridurrò e non si rialzerà più finché non giunga colui al quale appartiene di diritto e al quale io la darò»
igni eris cibus sanguis tuus erit in medio terrae oblivioni traderis quia ego dominus locutus su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io la ridurrò a dominio dei ricci, a palude stagnante; la scoperò con la scopa della distruzione - oracolo del signore degli eserciti -
et ponam eam in possessionem ericii et in paludes aquarum et scopabo eam in scopa terens dicit dominus exercituu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora sua moglie gezabele gli disse: «tu ora eserciti il regno su israele? alzati, mangia e il tuo cuore gioisca. te la darò io la vigna di nabot di izreèl!»
dixit ergo ad eum hiezabel uxor eius grandis auctoritatis es et bene regis regnum israhel surge et comede panem et aequo esto animo ego dabo tibi vineam naboth hiezrahelita
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: