Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
disonesto
avaritiam
Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
disonesto male
improbi male
Dernière mise à jour : 2021-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e il signore soggiunse: «avete udito ciò che dice il giudice disonesto
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allo stesso modo i diaconi siano dignitosi, non doppi nel parlare, non dediti al molto vino né avidi di guadagno disonesto
diaconos similiter pudicos non bilingues non multo vino deditos non turpe lucrum sectante
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi è fedele nel poco, è fedele anche nel molto; e chi è disonesto nel poco, è disonesto anche nel molto
qui fidelis est in minimo et in maiori fidelis est et qui in modico iniquus est et in maiori iniquus es
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare
quos oportet redargui qui universas domos subvertunt docentes quae non oportet turpis lucri grati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perché aveva agito con scaltrezza. i figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce
et laudavit dominus vilicum iniquitatis quia prudenter fecisset quia filii huius saeculi prudentiores filiis lucis in generatione sua sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
moralmente disonesti amichevoli in se stessi;
discipulae dextra scribebat, sinistra tabulam tenebat
Dernière mise à jour : 2021-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: