Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esultate
esultare
Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
servite dio con timore e con tremore esultate
servite domino in timore et exultate ei in tremor
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esultate in dio, nostra forza, acclamate al dio di giacobbe
usquequo iudicatis iniquitatem et facies peccatorum sumitis diapsalm
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esultate, giusti, nel signore; ai retti si addice la lode
david cum inmutavit vultum suum coram abimelech et dimisit eum et abii
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rallegratevi, esultate, che il popolo sia preparato a giocare ai giochi del tribuno
gaudio exultant incole, quod populo ludi a tribuno parantur
Dernière mise à jour : 2023-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gioite nel signore ed esultate, giusti, giubilate, voi tutti, retti di cuore
consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gridate giulivi ed esultate, abitanti di sion, perché grande in mezzo a voi è il santo di israele»
exulta et lauda habitatio sion quia magnus in medio tui sanctus israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rallegratevi con gerusalemme, esultate per essa quanti la amate. sfavillate di gioia con essa voi tutti che avete partecipato al suo lutto
laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rallegratevi in quel giorno ed esultate, perché, ecco, la vostra ricompensa è grande nei cieli. allo stesso modo infatti facevano i loro padri con i profeti
gaudete in illa die et exultate ecce enim merces vestra multa in caelo secundum haec enim faciebant prophetis patres eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esultate, o nazioni, per il suo popolo, perché egli vendicherà il sangue dei suoi servi; volgerà la vendetta contro i suoi avversari e purificherà la sua terra e il suo popolo»
laudate gentes populum eius quia sanguinem servorum suorum ulciscetur et vindictam retribuet in hostes eorum et propitius erit terrae populi su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco, appena la voce del tuo saluto è giunta ai miei orecchi, il bambino ha esultato di gioia nel mio grembo
ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :