Vous avez cherché: gioirà (Italien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Latin

Infos

Italian

gioirà

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

il giusto gioirà nel signore e riporrà in lui la sua speranza, i retti di cuore ne trarranno gloria

Latin

rivos eius inebria multiplica genimina eius in stillicidiis eius laetabitur germinan

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poiché si godrà e si gioirà sempre di quello che sto per creare, e farò di gerusalemme una gioia, del suo popolo un gaudio

Latin

sed gaudebitis et exultabitis usque in sempiternum in his quae ego creo quia ecce ego creo hierusalem exultationem et populum eius gaudiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

saranno come un eroe quelli di efraim, gioirà il loro cuore come inebriato dal vino, vedranno i loro figli e gioiranno e il loro cuore esulterà nel signore

Latin

et erunt quasi fortes ephraim et laetabitur cor eorum quasi a vino et filii eorum videbunt et laetabuntur et exultabit cor eorum in domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come il signore gioiva a vostro riguardo nel beneficarvi e moltiplicarvi, così il signore gioirà a vostro riguardo nel farvi perire e distruggervi; sarete strappati dal suolo, che vai a prendere in possesso

Latin

et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chi oserà disprezzare il giorno di così modesti inizi? si gioirà vedendo il filo a piombo in mano a zorobabele. le sette lucerne rappresentano gli occhi del signore che scrutano tutta la terra»

Latin

quis enim despexit dies parvos et laetabuntur et videbunt lapidem stagneum in manu zorobabel septem isti oculi domini qui discurrunt in universa terr

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore tuo dio ti farà sovrabbondare di beni in ogni lavoro delle tue mani, nel frutto delle tue viscere, nel frutto del tuo bestiame e nel frutto del tuo suolo; perché il signore gioirà di nuovo per te facendoti felice, come gioiva per i tuoi padri

Latin

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

esitano a gioire

Latin

laetitiam et metum haesitant

Dernière mise à jour : 2023-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,752,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK