Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la fede vince su tutto
omnia vincit imperium
Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'amore vince su tutto
super omnia vincit amor
Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'amore tra fratelli vince su tutto
Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il covid regna su tutto
cuncta ignorantia regnat
Dernière mise à jour : 2020-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'amore per la famiglia vince su tutto
l'amore conta sempre in famiglia
Dernière mise à jour : 2023-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il diritto su tutto deve essere limitato
ius in omnia est retinendum
Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l ignoranza regna su tutto
cuncta ignorantia regnat
Dernière mise à jour : 2021-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
né spada regna su tutto il
omne ensis impera
Dernière mise à jour : 2018-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l' arte vince su tutte le cose.
ars vincit omnia
Dernière mise à jour : 2020-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il tempo in cui salomone aveva regnato in gerusalemme su tutto israele fu di quaranta anni
dies autem quos regnavit salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
davide, figlio di iesse, aveva regnato su tutto israele
igitur david filius isai regnavit super universum israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dio fece così quella notte: il vello soltanto restò asciutto e ci fu rugiada su tutto il terreno
fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
davide regnò su tutto israele e rese giustizia con retti giudizi a tutto il popolo
regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
davide regnò su tutto israele e pronunziava giudizi e faceva giustizia a tutto il suo popolo
et regnavit david super omnem israhel faciebat quoque david iudicium et iustitiam omni populo su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mosè stese la mano verso il cielo: vennero dense tenebre su tutto il paese d'egitto, per tre giorni
extendit moses manum in caelum et factae sunt tenebrae horribiles in universa terra aegypti tribus diebu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e su quanti seguiranno questa norma sia pace e misericordia, come su tutto l'israele di dio
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corsero a prenderlo di là e fu presentato al popolo: egli sopravanzava dalla spalla in su tutto il popolo
cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poi lo costituì re su gàlaad, sugli asuriti, su izreèl, su efraim e su beniamino, cioè su tutto israele
regemque constituit super galaad et super gesuri et super iezrahel et super ephraim et super beniamin et super israhel universu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
venne una carestia su tutto l'egitto e in canaan e una grande miseria, e i nostri padri non trovavano da mangiare
venit autem fames in universam aegyptum et chanaan et tribulatio magna et non inveniebant cibos patres nostr
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mosè stese il bastone verso il cielo e il signore mandò tuoni e grandine; un fuoco guizzò sul paese e il signore fece piovere grandine su tutto il paese d'egitto
extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: