Vous avez cherché: ingiustizia (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

ingiustizia

Latin

iniuriam

Dernière mise à jour : 2013-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ingiustizia?

Latin

accipitis

Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l'ira si prepara all'ingiustizia

Latin

iniuriae iram parant

Dernière mise à jour : 2023-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ingiustizia cattura morte cattivo dell'uomo

Latin

mendacium facit homines pingues sunt pauci

Dernière mise à jour : 2015-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io non tollero ne l'ingiustizia ne l'arroganza

Latin

ego nec iniustitiam nec arrogantiam fero

Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non gode dell'ingiustizia, ma si compiace della verità

Latin

non gaudet super iniquitatem congaudet autem veritat

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i romani avevano un grande desiderio di vendicare l'ingiustizia

Latin

magna erat romanorum cupiditas ulciscendae iniuriae

Dernière mise à jour : 2021-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c'è speranza per il misero e l'ingiustizia chiude la bocca

Latin

et erit egeno spes iniquitas autem contrahet os suu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a causa della grande ingiustizia del nemico, eravamo ansiosi di riprendere la guerra.

Latin

propter magnam iniuriam inimicorum animo agitabamus bellum renovare.

Dernière mise à jour : 2022-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sdegno ed ira contro coloro che per ribellione resistono alla verità e obbediscono all'ingiustizia

Latin

his autem qui ex contentione et qui non adquiescunt veritati credunt autem iniquitati ira et indignati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che diremo dunque? c'è forse ingiustizia da parte di dio? no certamente

Latin

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chi commette ingiustizia infatti subirà le conseguenze del torto commesso, e non v'è parzialità per nessuno

Latin

qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non spargerai false dicerie; non presterai mano al colpevole per essere testimone in favore di un'ingiustizia

Latin

non suscipies vocem mendacii nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimoniu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fateci posto nei vostri cuori! a nessuno abbiamo fatto ingiustizia, nessuno abbiamo danneggiato, nessuno abbiamo sfruttato

Latin

capite nos neminem laesimus neminem corrupimus neminem circumvenimu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se l'ingiusto desiste dall'ingiustizia che ha commessa e agisce con giustizia e rettitudine, egli fa vivere se stesso

Latin

et cum averterit se impius ab impietate sua quam operatus est et fecerit iudicium et iustitiam ipse animam suam vivificabi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in realtà l'ira di dio si rivela dal cielo contro ogni empietà e ogni ingiustizia di uomini che soffocano la verità nell'ingiustizia

Latin

revelatur enim ira dei de caelo super omnem impietatem et iniustitiam hominum eorum qui veritatem in iniustitiam detinen

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non commetterete ingiustizia in giudizio; non tratterai con parzialità il povero, né userai preferenze verso il potente; ma giudicherai il tuo prossimo con giustizia

Latin

non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e dire che è gia per voi una sconfitta avere liti vicendevoli! perché non subire piuttosto l'ingiustizia? perché non lasciarvi piuttosto privare di ciò che vi appartiene

Latin

iam quidem omnino delictum est in vobis quod iudicia habetis inter vos quare non magis iniuriam accipitis quare non magis fraudem patimin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poiché io sono il signore che amo il diritto e odio la rapina e l'ingiustizia: io darò loro fedelmente il salario, concluderò con loro un'alleanza perenne

Latin

quia ego dominus diligens iudicium odio habens rapinam in holocausto et dabo opus eorum in veritate et foedus perpetuum feriam ei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

così dice il signore: quale ingiustizia trovarono in me i vostri padri, per allontanarsi da me? essi seguirono ciò ch'è vano, diventarono loro stessi vanit

Latin

haec dicit dominus quid invenerunt patres vestri in me iniquitatis quia elongaverunt a me et ambulaverunt post vanitatem et vani facti sun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,409,373 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK