Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
della mia vita
vitae meae
Dernière mise à jour : 2017-12-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
luce della mia vita
lux vitae meae es
Dernière mise à jour : 2022-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu sei l’amore della mia vita
Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amori della mia vita
miei amori
Dernière mise à jour : 2023-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la signora della mia vita
cum mea domina
Dernière mise à jour : 2022-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono il padrone della mia vita
dominus vitae meae
Dernière mise à jour : 2020-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il più grande amore della mia vita
lati
Dernière mise à jour : 2023-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alzo la mano verso il cielo e dico: per la mia vita, per sempre
levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu
Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per tutto il tempo della mia vita, non era presente nel
non fuit praesens in omni tempore vitae meae
Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
felicità e grazia mi saranno compagne tutti i giorni della mia vita, e abiterò nella casa del signore per lunghissimi anni
haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem dei iacob diapsalm
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di davide. di chi avrò paura? il signore è difesa della mia vita, di chi avrò timore
huic david ad te domine clamabo deus meus ne sileas a me nequando taceas a me et adsimilabor descendentibus in lacu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per questo il padre mi ama: perché io offro la mia vita, per poi riprenderla di nuovo
propterea me pater diligit quia ego pono animam meam ut iterum sumam ea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guarda a destra e vedi: nessuno mi riconosce. non c'è per me via di scampo, nessuno ha cura della mia vita
memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum meditaba
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io dicevo: «a metà della mia vita me ne vado alle porte degli inferi; sono privato del resto dei miei anni»
ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma io risposi: «un uomo come me può darsi alla fuga? un uomo della mia condizione potrebbe entrare nel santuario per salvare la vita? no, io non entrerò»
et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono sceso alle radici dei monti, la terra ha chiuso le sue spranghe dietro a me per sempre. ma tu hai fatto risalire dalla fossa la mia vita, signore mio dio
ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
giacobbe rispose al faraone: «centotrenta di vita errabonda, pochi e tristi sono stati gli anni della mia vita e non hanno raggiunto il numero degli anni dei miei padri, al tempo della loro vita nomade»
respondit dies peregrinationis vitae meae centum triginta annorum sunt parvi et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum quibus peregrinati sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la donna gli rispose: «tu sai bene quello che ha fatto saul: ha eliminato dal paese i negromanti e gli indovini e tu perché tendi un tranello alla mia vita per uccidermi?»
et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guarda, padre mio, il lembo del tuo mantello nella mia mano: quando ho staccato questo lembo dal tuo mantello nella caverna, vedi che non ti ho ucciso. riconosci dunque e vedi che non c'è in me alcun disegno iniquo né ribellione, né ho peccato contro di te; invece tu vai insidiando la mia vita per sopprimerla
quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: