Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prendere, occupare, risquotere, eleggere
cepisse
Dernière mise à jour : 2013-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occupare= (lui/lei) era occupato
occupabatur
Dernière mise à jour : 2015-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a poco a poco li scaccerò dalla tua presenza, finché avrai tanti figli da occupare il paese
paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terra
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecco, io faccio sorgere i caldei, popolo feroce e impetuoso, che percorre ampie regioni per occupare sedi non sue
quia ecce ego suscitabo chaldeos gentem amaram et velocem ambulantem super latitudinem terrae ut possideat tabernacula non su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché le nazioni, di cui tu vai ad occupare il paese, ascoltano gli indovini e gli incantatori, ma quanto a te, non così ti ha permesso il signore tuo dio
gentes istae quarum possidebis terram augures et divinos audiunt tu autem a domino deo tuo aliter institutus e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e colui che ha invitato te e lui venga a dirti: cedigli il posto! allora dovrai con vergogna occupare l'ultimo posto
et veniens is qui te et illum vocavit dicat tibi da huic locum et tunc incipias cum rubore novissimum locum tener
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
disse allora giosuè ai figli di israele: «fino a quando trascurerete di andare ad occupare il paese, che vi ha dato il signore, dio dei padri vostri
ad quos iosue ait usquequo marcetis ignavia et non intratis ad possidendam terram quam dominus deus patrum vestrorum dedit vobi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«passate in mezzo all'accampamento e comandate al popolo: fatevi provviste di viveri, poiché fra tre giorni voi passerete questo giordano, per andare ad occupare il paese che il signore vostro dio vi dà in possesso»
praeparate vobis cibaria quoniam post diem tertium transibitis iordanem et intrabitis ad possidendam terram quam dominus deus vester daturus est vobi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: