Vous avez cherché: penso di dire cose giuste (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

penso di dire cose giuste

Latin

pensavo che il mio amico fosse in casa ma sbagliavo

Dernière mise à jour : 2022-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nelle cose giuste

Latin

ius in omnia

Dernière mise à jour : 2019-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quindi penso di non votare

Latin

cogito ergo non suffragium pro tunc

Dernière mise à jour : 2023-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se queste cose che stai facendo cose giuste,

Latin

num ista quae agis resta sunt

Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

egli su ful punto di dire

Latin

egli punta dèi brillavano al ritorno

Dernière mise à jour : 2013-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la volontà di dire la verità

Latin

voluntas veritatem dicendi

Dernière mise à jour : 2019-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ha il coraggio di dire che è tuuuuuu

Latin

is dicere falsum non ausus est

Dernière mise à jour : 2016-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

perciò penso di rammentarvi sempre queste cose, benché le sappiate e stiate saldi nella verità che possedete

Latin

propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritat

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

razza di vipere, come potete dire cose buone, voi che siete cattivi? poiché la bocca parla dalla pienezza del cuore

Latin

progenies viperarum quomodo potestis bona loqui cum sitis mali ex abundantia enim cordis os loquitu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

rispose: «non devo forse aver cura di dire solo quello che il signore mi mette sulla bocca?»

Latin

cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ora, quando geremia finì di riferire quanto il signore gli aveva comandato di dire a tutto il popolo, i sacerdoti e i profeti lo arrestarono dicendo: «devi morire

Latin

cumque conplesset hieremias loquens omnia quae praeceperat ei dominus ut loqueretur ad universum populum adprehenderunt eum sacerdotes et prophetae et omnis populus dicens morte morietu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli uomini del luogo lo interrogarono intorno alla moglie ed egli disse: «e' mia sorella» infatti aveva timore di dire: «e' mia moglie», pensando che gli uomini del luogo lo uccidessero per causa di rebecca, che era di bell'aspetto

Latin

qui cum interrogaretur a viris loci illius super uxore sua respondit soror mea est timuerat enim confiteri quod sibi esset sociata coniugio reputans ne forte interficerent eum propter illius pulchritudine

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,481,855 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK