Vous avez cherché: sguardo (Italien - Latin)

Italien

Traduction

sguardo

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

sguardo

Latin

spectat

Dernière mise à jour : 2019-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

uno sguardo

Latin

virum

Dernière mise à jour : 2020-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

horrendiore sguardo

Latin

horrendiore visu

Dernière mise à jour : 2019-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come morire sguardo viviar

Latin

quasi morientes

Dernière mise à jour : 2019-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli stolti non sostengono il tuo sguardo

Latin

neque habitabit iuxta te malignus neque permanebunt iniusti ante oculos tuo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sordi, ascoltate, ciechi, volgete lo sguardo per vedere

Latin

surdi audite et caeci intuemini ad videndu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il re che siede in tribunale dissipa ogni male con il suo sguardo

Latin

rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu su

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

distogli lo sguardo dai miei peccati, cancella tutte le mie colpe

Latin

confitebor tibi in saeculum quia fecisti et expectabo nomen tuum quoniam bonum in conspectu sanctorum tuoru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

uno sguardo luminoso allieta il cuore; una notizia lieta rianima le ossa

Latin

lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat oss

Dernière mise à jour : 2014-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fà bene attenzione a me, figlio mio, e tieni fisso lo sguardo ai miei consigli

Latin

praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

detto questo, fu elevato in alto sotto i loro occhi e una nube lo sottrasse al loro sguardo

Latin

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il mio popolo è duro a convertirsi: chiamato a guardare in alto nessuno sa sollevare lo sguardo

Latin

et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

distogli lo sguardo da lui e lascialo stare finché abbia compiuto, come un salariato, la sua giornata

Latin

recede paululum ab eo ut quiescat donec optata veniat sicut mercennarii dies eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma io volgo lo sguardo al signore, spero nel dio della mia salvezza, il mio dio m'esaudirà

Latin

ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poi, con sguardo fisso, si irrigidì a lungo; alla fine l'uomo di dio si mise a piangere

Latin

stetitque cum eo et conturbatus est usque ad suffusionem vultus flevitque vir de

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e, fissando lo sguardo su gesù che passava, disse: «ecco l'agnello di dio!»

Latin

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a giovanni e disse: «guarda verso di noi»

Latin

intuens autem in eum petrus cum iohanne dixit respice in no

Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi non siamo infatti come quei molti che mercanteggiano la parola di dio, ma con sincerità e come mossi da dio, sotto il suo sguardo, noi parliamo in cristo

Latin

non enim sumus sicut plurimi adulterantes verbum dei sed ex sinceritate sed sicut ex deo coram deo in christo loquimu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

perché noi non fissiamo lo sguardo sulle cose visibili, ma su quelle invisibili. le cose visibili sono d'un momento, quelle invisibili sono eterne

Latin

non contemplantibus nobis quae videntur sed quae non videntur quae enim videntur temporalia sunt quae autem non videntur aeterna sun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i nostri padri sono stati infedeli e hanno commesso ciò che è male agli occhi del signore nostro dio, che essi avevano abbandonato, distogliendo lo sguardo dalla dimora del signore e voltandole le spalle

Latin

peccaverunt patres nostri et fecerunt malum in conspectu domini dei nostri derelinquentes eum averterunt facies suas a tabernaculo domini et praebuerunt dorsu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,875,836 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK