Vous avez cherché: si chiama latino in pandemia (Italien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Latin

Infos

Italian

si chiama latino in pandemia

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

questo si chiama

Latin

hic dixit

Dernière mise à jour : 2019-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se si chiama destino

Latin

quo fata vocant

Dernière mise à jour : 2019-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la ragazza si chiama la fidanzata

Latin

puella ab amica

Dernière mise à jour : 2021-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la mia migliore amica si chiama gaia

Latin

Dernière mise à jour : 2020-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e cenere alle stelle si chiama una fiamma

Latin

et cinere ad sydera flamma vocatur

Dernière mise à jour : 2016-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la giustizia si chiama pietà verso i genitori

Latin

iustitia erga parentes pietas nominatur

Dernière mise à jour : 2022-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come il mio amico che si chiama ovviamente di cognome vivo

Latin

viveret

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e radunarono i re nel luogo che in ebraico si chiama armaghedòn

Latin

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c'è una specie di essere umano che si chiama hiolata

Latin

est genus hominum, qui hiolatae vocantur et spartae servorum manere fungetur

Dernière mise à jour : 2024-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho letto che il presidente del brasile è una donna. si chiama dilma.

Latin

legi praesidem brasiliae feminam esse. dilma vocatur.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dice il nostro redentore che si chiama signore degli eserciti, il santo di israele

Latin

redemptor noster dominus exercituum nomen illius sanctus israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora egli lo chiamò sibea: per questo la città si chiama bersabea fino ad oggi

Latin

unde appellavit eum abundantiam et nomen urbi inpositum est bersabee usque in praesentem die

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il secondo fiume si chiama ghicon: esso scorre intorno a tutto il paese d'etiopia

Latin

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io sono il signore tuo dio, che sconvolge il mare così che ne fremano i flutti, e si chiama signore degli eserciti

Latin

ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il terzo fiume si chiama tigri: esso scorre ad oriente di assur. il quarto fiume è l'eufrate

Latin

nomen vero fluminis tertii tigris ipse vadit contra assyrios fluvius autem quartus ipse est eufrate

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i loro cadaveri rimarranno esposti sulla piazza della grande città, che simbolicamente si chiama sòdoma ed egitto, dove appunto il loro signore fu crocifisso

Latin

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

no, tu non le avevi mai udite né sapute né il tuo orecchio era gia aperto da allora poiché io sapevo che sei davvero perfido e che ti si chiama sleale fin dal seno materno

Latin

neque audisti neque cognovisti neque ex tunc aperta est auris tua scio enim quia praevaricans praevaricabis et transgressorem ex ventre vocavi t

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli riferirai: dice il signore degli eserciti: ecco un uomo che si chiama germoglio: spunterà da sé e ricostruirà il tempio del signore

Latin

et loqueris ad eum dicens haec ait dominus exercituum dicens ecce vir oriens nomen eius et subter eum orietur et aedificabit templum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

eressero poi sul posto un gran mucchio di pietre, che esiste fino ad oggi. il signore allora desistette dal suo tremendo sdegno. per questo quel luogo si chiama fino ad oggi valle di acor

Latin

congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per questo quel luogo si chiamò bersabea, perché là fecero giuramento tutti e due

Latin

idcirco vocatus est locus ille bersabee quia ibi uterque iuraverun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,503,619 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK