Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tre volte
tribus vicibus
Dernière mise à jour : 2016-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me tre volte
ter negabis
Dernière mise à jour : 2017-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
padre onnipotente tre volte tuonò dal cielo sopra
pater omnipotens ter a caelo alto intonuit
Dernière mise à jour : 2014-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecco, tutto questo fa dio, due volte, tre volte con l'uomo
ecce haec omnia operatur deus tribus vicibus per singulo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo avvenne per tre volte e poi tutto fu risollevato di nuovo nel cielo
hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a causa di questo per ben tre volte ho pregato il signore che l'allontanasse da me
propter quod ter dominum rogavi ut discederet a m
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i capi dei sacerdoti decretarono che diciannove tre volte fanciulle passassero per la città e cantassero un cantico
pntifices decreverunt ut virgines ter novenae per urbem euntes carmen canerent
Dernière mise à jour : 2021-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tre volte all'anno ogni tuo maschio compaia alla presenza del signore dio, dio d'israele
tribus temporibus anni apparebit omne masculinum tuum in conspectu omnipotentis domini dei israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo accadde per tre volte; poi d'un tratto quell'oggetto fu risollevato al cielo
hoc autem factum est per ter et statim receptum est vas in caelu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le porte e i loro stipiti erano a forma quadrangolare; le finestre erano le une di fronte alle altre per tre volte
et e regione se respicientes aequali spatio inter columnas et super columnas quadrangulata ligna in cunctis aequali
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli rispose: «pietro, io ti dico: non canterà oggi il gallo prima che tu per tre volte avrai negato di conoscermi»
et ille dixit dico tibi petre non cantabit hodie gallus donec ter abneges nosse m
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli disse gesù: «in verità ti dico: questa notte stessa, prima che il gallo canti, mi rinnegherai tre volte»
ait illi iesus amen dico tibi quia in hac nocte antequam gallus cantet ter me negabi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tre volte all'anno salomone offriva olocausti e sacrifici di comunione sull'altare che aveva costruito per il signore e bruciava incenso su quello che era davanti al signore. così terminò il tempio
offerebat quoque salomon tribus vicibus per annos singulos holocausta et pacificas victimas super altare quod aedificaverat domino et adolebat thymiama coram domino perfectumque est templu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daniele, quando venne a sapere del decreto del re, si ritirò in casa. le finestre della sua stanza si aprivano verso gerusalemme e tre volte al giorno si metteva in ginocchio a pregare e lodava il suo dio, come era solito fare anche prima
viri igitur illi curiosius inquirentes invenerunt danihel orantem et obsecrantem deum suu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora ioas figlio di ioacaz riprese a ben-hadàd, figlio di cazaèl le città che cazaèl aveva tolte con le armi a suo padre ioacaz. ioas lo sconfisse tre volte; così riconquistò le città di israele
porro ioas filius ioachaz tulit urbes de manu benadad filii azahel quas tulerat de manu ioachaz patris sui iure proelii tribus vicibus percussit eum ioas et reddidit civitates israhel
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora l'ira di balak si accese contro balaam; balak battè le mani e disse a balaam: «ti ho chiamato per maledire i miei nemici e tu invece per tre volte li hai benedetti
iratusque balac contra balaam conplosis manibus ait ad maledicendum inimicis meis vocavi te quibus e contrario tertio benedixist
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora il signore, voltatosi, guardò pietro, e pietro si ricordò delle parole che il signore gli aveva detto: «prima che il gallo canti, oggi mi rinnegherai tre volte»
et conversus dominus respexit petrum et recordatus est petrus verbi domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per la seconda volta un gallo cantò. allora pietro si ricordò di quella parola che gesù gli aveva detto: «prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai per tre volte». e scoppiò in pianto
et statim iterum gallus cantavit et recordatus est petrus verbi quod dixerat ei iesus priusquam gallus cantet bis ter me negabis et coepit fler
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per che cosa tre volte ho pregato il signore che l'allontanasse da me: e lui mi ha detto, 'la mia grazia ti basta, perché la mia potenza si dimostra perfetta nella debolezza. perciò molto volentieri mi glorio delle mie debolezze, affinché la potenza di cristo riposi su di me.
propter quod ter dominum rogavi ut discederet a me: et dixit mihi: sufficit tibi gratia mea: nam virtus in infirmitate perficitur. libenter igitur gloriabor ininfirmitatibus meis, ut inhabitet in me virtus christi.
Dernière mise à jour : 2014-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent