Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la cosa mi dispiacque molto e feci gettare fuori dalla stanza tutte le masserizie appartenenti a tobia
na kino rawa ki ahau; akiritia atu ana e ahau nga mea katoa o te whare o topia i roto i taua ruma
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli appartenenti al corpo dei cantori si radunarono dal distretto intorno a gerusalemme, dai villaggi dei netofatiti
i huihui mai ano nga tama a nga kaiwaiata i te mania i nga taha katoa o hiruharama, i nga kainga ano hoki o nga netopati
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-66-alle famiglie dei figli di keat furono assegnate in sorte città appartenenti alla tribù di efraim
ko tana tama ko puki, ko tana tama ko uti, ko tana tama ko terahia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
degli appartenenti ai leviti: iozabàd, simei, chelaia, chiamato il chelita, petachia, giuda ed elièzer
o nga riwaiti; ko hotapara, ko himei, ko keraia, ara ko kerita, ko petahia, ko hura, ko erietere
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tra gli appartenenti ai sacerdoti, che avevano sposato donne straniere, c'erano: elièzer, iarib e godolia
na kua mau etahi o nga tama a nga tohunga he mea marena ki nga wahine ke; ara no nga tama a hehua tama a iohereke ratou ko ona teina, ko maaheia, ko erietere, ko iaripi, ko keraria
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da me è dato questo decreto. chiunque nel mio regno degli appartenenti al popolo d'israele, dei sacerdoti e dei leviti ha deciso liberamente di andare a gerusalemme, può venire con te
ko taku tikanga tenei ka whakatakotoria nei; na, ko te hunga katoa o te iwi o iharaira, o ona tohunga hoki, o nga riwaiti i toku kingitanga e whai ngakau ana kia haere ki hiruharama, me haere tahi me koe
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora abramo prese ismaele suo figlio e tutti i nati nella sua casa e tutti quelli comperati con il suo denaro, tutti i maschi appartenenti al personale della casa di abramo, e circoncise la carne del loro membro in quello stesso giorno, come dio gli aveva detto
katahi ka tongo a aperahama i a ihimaera i tana tama, ratou ko nga mea katoa i whanau i roto i tona whare, me nga mea katoa i hokona ki tana moni, nga tane katoa i roto i nga tangata o te whare o aperahama; a kotia ana e ia to ratou kiri matamat a i taua ra pu ano, i pera me ta te atua i korero ai ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appartenenti a popoli, di cui aveva detto il signore agli israeliti: «non andate da loro ed essi non vengano da voi: perché certo faranno deviare i vostri cuori dietro i loro dei». salomone si legò a loro per amore
no nga iwi i mea ra a ihowa ki nga tama a iharaira, kaua e haere atu ki a ratou, kaua hoki ratou e haere mai ki a koutou: he pono ma ratou o koutou ngakau e whakaanga ke ki te whai i o ratou atua: piri tonu, aroha tonu a horomona ki enei
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :