Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per questo, come dice lo spirito santo
na, kia rite ki ta te wairua tapu i mea ai, ki te rongo koutou ki tona reo aianei
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salutate tutti i fratelli con il bacio santo
oha atu ki nga teina katoa, hei te kihi tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di davide. quanto è in me benedica il suo santo nome
na rawiri. whakapaingia a ihowa, e toku wairua; e nga mea katoa i roto i ahau, whakapaingia tona ingoa tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ho imparato la sapienza e ignoro la scienza del santo
kihai hoki ahau i whakaakona ki te whakaaro nui, kihai ano i mohio ki te mea tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora imponevano loro le mani e quelli ricevevano lo spirito santo
me i reira ka whakapakia iho o ratou ringa ki a ratou, a ka riro mai te wairua tapu i a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo
i takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na ihowa hoki ahau i whakamau ake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi salirà il monte del signore, chi starà nel suo luogo santo
ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
così la legge è santa e santo e giusto e buono è il comandamento
ae ra, he tapu te ture, me te kupu whakahau ano he tapu, he tika, he pai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cantate inni al signore, o suoi fedeli, rendete grazie al suo santo nome
he iti hoki te wahi e riri ai ia; he oranga ki te manakohia e ia: e tau iho te tangi i te ahiahi, a i te ata he hari
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beato chi trova in te la sua forza e decide nel suo cuore il santo viaggio
ka haere ratou ra te raorao o paka, ka meinga e ratou hei puna: ngaro iho ano hoki nga poka i te ua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori
nana tatou i hiri, nana hoki i homai te wahi tuatahi, ara te wairua ki roto ki o tatou ngakau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dietro il secondo velo poi c'era una tenda, detta santo dei santi, co
i tua atu hoki o te rua o nga arai, ko te tapenakara, e huaina ana ko te wahi tino tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi dunque, inviati dallo spirito santo, discesero a selèucia e di qui salparono verso cipro
na, ka tonoa nei raua e te wairua tapu, ka haere ki herukia; a rere atu ana i reira ki kaiperu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del padre e del figlio e dello spirito santo
na reira haere, meinga hei akonga nga iwi katoa, iriiria i runga i te ingoa o te matua, o te tama, o te wairua tapu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora pietro, pieno di spirito santo, disse loro: «capi del popolo e anziani
katahi a pita, ki tonu i te wairua tapu, ka mea ki a ratou, e nga rangatira o te iwi, e nga kaumatua, o iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo deciso, lo spirito santo e noi, di non imporvi nessun altro obbligo al di fuori di queste cose necessarie
i pai hoki ki te wairua tapu, ki a matou hoki, kia kaua e utaina ki a koutou tetahi atu whakataimaha, ko enei mea tika anake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma chi avrà bestemmiato contro lo spirito santo, non avrà perdono in eterno: sarà reo di colpa eterna»
tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il signore degli eserciti, lui solo ritenete santo. egli sia l'oggetto del vostro timore, della vostra paura
ko ihowa o nga mano, ko ia ta koutou e whakatapu ai; ko ia hei wehi ma koutou, ko ia hei pawera ma koutou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicendo: «date anche a me questo potere perché a chiunque io imponga le mani, egli riceva lo spirito santo»
ka ki, homai hoki ki ahau tenei mana, kia riro ai te wairua tapu i te tangata e whakapakia iho ai e ahau oku ringa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i leviti calmavano tutto il popolo dicendo: «tacete, perché questo giorno è santo; non vi rattristate!»
heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :