Vous avez cherché: santo (Italien - Maori)

Italien

Traduction

santo

Traduction

Maori

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Maori

Infos

Italien

per questo, come dice lo spirito santo

Maori

na, kia rite ki ta te wairua tapu i mea ai, ki te rongo koutou ki tona reo aianei

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

salutate tutti i fratelli con il bacio santo

Maori

oha atu ki nga teina katoa, hei te kihi tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di davide. quanto è in me benedica il suo santo nome

Maori

na rawiri. whakapaingia a ihowa, e toku wairua; e nga mea katoa i roto i ahau, whakapaingia tona ingoa tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non ho imparato la sapienza e ignoro la scienza del santo

Maori

kihai hoki ahau i whakaakona ki te whakaaro nui, kihai ano i mohio ki te mea tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora imponevano loro le mani e quelli ricevevano lo spirito santo

Maori

me i reira ka whakapakia iho o ratou ringa ki a ratou, a ka riro mai te wairua tapu i a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo

Maori

i takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na ihowa hoki ahau i whakamau ake

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chi salirà il monte del signore, chi starà nel suo luogo santo

Maori

ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così la legge è santa e santo e giusto e buono è il comandamento

Maori

ae ra, he tapu te ture, me te kupu whakahau ano he tapu, he tika, he pai

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cantate inni al signore, o suoi fedeli, rendete grazie al suo santo nome

Maori

he iti hoki te wahi e riri ai ia; he oranga ki te manakohia e ia: e tau iho te tangi i te ahiahi, a i te ata he hari

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beato chi trova in te la sua forza e decide nel suo cuore il santo viaggio

Maori

ka haere ratou ra te raorao o paka, ka meinga e ratou hei puna: ngaro iho ano hoki nga poka i te ua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori

Maori

nana tatou i hiri, nana hoki i homai te wahi tuatahi, ara te wairua ki roto ki o tatou ngakau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dietro il secondo velo poi c'era una tenda, detta santo dei santi, co

Maori

i tua atu hoki o te rua o nga arai, ko te tapenakara, e huaina ana ko te wahi tino tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essi dunque, inviati dallo spirito santo, discesero a selèucia e di qui salparono verso cipro

Maori

na, ka tonoa nei raua e te wairua tapu, ka haere ki herukia; a rere atu ana i reira ki kaiperu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del padre e del figlio e dello spirito santo

Maori

na reira haere, meinga hei akonga nga iwi katoa, iriiria i runga i te ingoa o te matua, o te tama, o te wairua tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora pietro, pieno di spirito santo, disse loro: «capi del popolo e anziani

Maori

katahi a pita, ki tonu i te wairua tapu, ka mea ki a ratou, e nga rangatira o te iwi, e nga kaumatua, o iharaira

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

abbiamo deciso, lo spirito santo e noi, di non imporvi nessun altro obbligo al di fuori di queste cose necessarie

Maori

i pai hoki ki te wairua tapu, ki a matou hoki, kia kaua e utaina ki a koutou tetahi atu whakataimaha, ko enei mea tika anake

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma chi avrà bestemmiato contro lo spirito santo, non avrà perdono in eterno: sarà reo di colpa eterna»

Maori

tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore degli eserciti, lui solo ritenete santo. egli sia l'oggetto del vostro timore, della vostra paura

Maori

ko ihowa o nga mano, ko ia ta koutou e whakatapu ai; ko ia hei wehi ma koutou, ko ia hei pawera ma koutou

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dicendo: «date anche a me questo potere perché a chiunque io imponga le mani, egli riceva lo spirito santo»

Maori

ka ki, homai hoki ki ahau tenei mana, kia riro ai te wairua tapu i te tangata e whakapakia iho ai e ahau oku ringa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i leviti calmavano tutto il popolo dicendo: «tacete, perché questo giorno è santo; non vi rattristate!»

Maori

heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,558,010 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK