Vous avez cherché: venire (Italien - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Maori

Infos

Italian

venire

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Maori

Infos

Italien

cerca di venire presto da me

Maori

kia puta tou uaua ki te haere wawe mai ki ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

affrettati a venire prima dell'inverno

Maori

kia puta tou uaua ki te haere mai i mua o te hotoke. tenei te oha atu nei ki a koe a upuru, a purena, a rinuha, a karauria, me nga teina katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma voi non volete venire a me per avere la vita

Maori

heoi kahore koutou e pai kia haere mai ki ahau, kia whiwhi ai ki te ora

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per questo appunto fui impedito più volte di venire da voi

Maori

na konei ano i maha ai oku whakawarenga, te tae atu ai ahau ki a koutou

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ritenni pertanto opportuno non venire di nuovo fra voi con tristezza

Maori

otira kua takoto tenei i roto i ahau, kia kaua toku hokinga atu ki a koutou e waiho i runga i te pouri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e se lo volete accettare, egli è quell'elia che deve venire

Maori

a, ki te pai koutou koia ra, ko iraia tenei, i meinga ra e haere mai ana

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ella è simile alle navi di un mercante, fa venire da lontano le provviste

Maori

ko tona rite kei nga kaipuke o nga kaihokohoko; e mauria mai ana e ia tana kai i tawhiti

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando questi fu fatto venire, tertullo cominciò l'accusa dicendo

Maori

a, ka oti ia te karanga, ka timata a tereturu te whakawa, ka mea, i te mea nau i hua ai te rangimarie ki a matou, he ata ngarahu hoki nau i whakatikatikaina ai nga kino ki tenei iwi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora vedranno il figlio dell'uomo venire su una nube con potenza e gloria grande

Maori

ko reira ratou kite ai i te tama a te tangata e haere mai ana i runga i te kapua, me te kaha, me te kororia nui

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chiedendo sempre nelle mie preghiere che per volontà di dio mi si apra una strada per venire fino a voi

Maori

e inoi ana me kore e pai te atua kia whakatikaia taku haere atu ki a koutou

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

attenti, chiamate le lamentatrici, che vengano! fate venire le più brave! accorran

Maori

ka whakamararatia ano ratou e ahau ki roto ki nga iwi kihai nei i mohiotia e ratou, e o ratou matua: ka unga ano e ahau te hoari hei whai i a ratou a poto noa ratou i ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ancora un poco, infatti, un poco appena, e colui che deve venire, verrà e non tarderà

Maori

potopoto kau ake hoki, a ka tae mai tenei e haere mai nei, e kore ano e whakaroa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fece venire i sacerdoti e i leviti, ai quali, dopo averli radunati nella piazza d'oriente

Maori

na ka mauria mai e ia ki roto nga tohunga ratou ko nga riwaiti, a ka huihuia ratou ki te marae i te taha rawhiti

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e ha visto in visione un uomo, di nome anania, venire e imporgli le mani perché ricuperi la vista»

Maori

a kua kite ia i tetahi tangata, ko anania te ingoa, e tomo mai ana, e whakapa ana i ona ringa ki a ia, kia kite ai ia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora i discepoli gli domandarono: «perché dunque gli scribi dicono che prima deve venire elia?»

Maori

a ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko iraia kia matua puta mai

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dice infatti il signore dio: «si farà venire contro di loro una folla ed esse saranno abbandonate alle malversazioni e al saccheggio

Maori

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa; ka kawea mai e ahau he hui ki a raua, a ka meinga raua e ahau kia makamaka, kia pahuatia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chiedendo come un favore, in odio a paolo, che lo facesse venire a gerusalemme; e intanto disponevano un tranello per ucciderlo lungo il percorso

Maori

kia whakaaetia ta ratou mona, kia tikina atu ia ki hiruharama, he whanga hoki to ratou mona kia whakamatea ki te ara

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcuni saggi cadranno perché fra di loro ve ne siano di quelli purificati, lavati, resi candidi fino al tempo della fine, che dovrà venire al tempo stabilito

Maori

ka hinga ano etahi o te hunga matau, he mea e tahia ai to ratou para, e pokekore ai, e ma ai ratou, a taea noatia te wa o te whakamutunga: no te mea ko taua mea mo te wa ra ano i whakaritea

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in verità vi dico: vi sono alcuni tra i presenti che non morranno finché non vedranno il figlio dell'uomo venire nel suo regno»

Maori

he pono taku e mea nei ki a koutou, tenei ano etahi e tu nei e kore e pangia e te mate, kia kite ra ano i te tama a te tangata e haere mai ana i runga i tona rangatiratanga

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua

Maori

na ka karangatia e ia te mano, ratou ko ana akonga, ka mea ki a ratou, ki te mea tetahi tangata kia haere mai ki te whai i ahau, me whakakahore ia i a ia ano, me amo i tona ripeka, ka aru ai i ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,996,625 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK