Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ricorrente: sari kiiski.
verzoekster: sari kiiski
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- siete qui per sari?
- gaat dit over sari?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sari completo con blusa.
dan word je een echte vrouw.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si chiamava... sari nazeri.
haar naam was sari nazeri.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"jalan wangi sari 19"
jalan wangi sari 19
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sari prestata particolare attenzione.
bijzondere aandacht zal worden besteed aan:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dove hai messo il tuo sari?
oh, waar is je sari?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- quindi non sari stata sola.
dan zou ik niet meer alleen zijn.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anna ha portato sari al negozio.
anna is met sari naar de winkel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credi che abbia ucciso sari?
denk je dat ik sari heb gedood?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- sari non sarebbe potuta tornare.
- sari kon niet teruggaan.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"avvoigimi in un sari che scintilla"
"drapeer een schitterende sari om me heen."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
devo stirare il mio sari per il matrimonio.
ik ga mijn sari voor het huwelijk strijken.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: