Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non mi soffermo oltre.
ik ga daar verder niet op in.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non mi soffermo sui dettagli.
ik ga niet op details in.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io non mi soffermo sul passato,
ik treur niet om het verleden.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo ancora su alcuni temi.
ik wil ingaan op de volgende thema's.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non mi soffermo su certi dettagli!
dat soort dingen houden me niet bezig.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queste non sono cose su cui mi soffermo.
dit zijn geen dingen waar ik over opschep.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non le dice niente questo? mi soffermo.
doet je dat ner gens aan denken?".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mi soffermo su alcune singole misure essenziali.
ik kom nu tot enkele belangrijke specifieke maatregelen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo ancora un po' sui grandi problemi.
maar het analfabetisme heeft ook zijn voordelen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi soffermo sulla situazione: la conoscete tutti.
aan de eerste beperking, het kredietvolume, kan natuurlijk niet getornd worden, mijnheer de voorzitter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo in breve su alcuni aspetti fondamentali che noi accogliamo
de momenteel gevolgde procedure veiplicht ons er
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo tanto su questo punto per evitare possibili malintesi.
wij zien dus op dit ogenblik geen reden voor een ur gentie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi soffermo sulla molti tudine di emendamenti presentati in plenaria.
tenslotte zou ik willen zeggen dat als de drugsbestrijding daadwerkelijk ons doel is, we de begroting voor met name de volksgezondheid en het onderwijs voldoende zullen moeten verhogen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi soffermo sui singoli emendamenti poiché sono disponibili in forma scritta.
u zou beter samen met ons boos kunnen worden op de raad in plaats van een benign neglect voor de kwestie van comitologie aan de dag te leggen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed ora mi soffermo più concretamente sulle raccomandazioni espresse nella relazione blumenfeld.
en nu kom ik meer in concreto tot de aanbevelingen die in het verslag-blumenfeld zijn gedaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo piuttosto su un aspetto fondamentale dell' acquicoltura: la ricerca.
ik wil enkel aandringen op een specifiek, fundamenteel aspect van de aquacultuur: onderzoek.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mi soffermo su un punto preciso della relazione: l'indice sintetico.
een tweede punt : moeten wij geen vragen stellen aangaande de coalitie van de machten ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi soffermo sugli aspetti positivi, altri lo hanno fatto, talvolta eccessivamente.
als wij niets ondernemen, draagt dit akkoord de kiem voor nog grotere mislukkingen in zich.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi soffermo a questo punto su quanto potrei definire le" pratiche migliori ».
en dan is er wat ik de" beste werkwijze" zou willen noemen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1.20 sottolinea che la relazione si sofferma sulle attività condotte sul piano locale.
1.20 in het verslag wordt ingegaan op activiteiten op lokaal niveau.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :