Vous avez cherché: aude aliquid dignum e tu lo sei (Italien - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Dutch

Infos

Italian

aude aliquid dignum e tu lo sei

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Néerlandais

Infos

Italien

e tu lo sei.

Néerlandais

dat ben jij.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu lo sei?

Néerlandais

- en jij wel?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e tu lo sei.

Néerlandais

- en dat bent jij.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e tu lo sei?

Néerlandais

ben jij dat wel?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, e tu lo sei?

Néerlandais

doe je dat?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu lo sei decisamente.

Néerlandais

jij bent dat duidelijk wel.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu lo sei stato?

Néerlandais

ben jij ook voorzichtig geweest ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu lo sei.

Néerlandais

dat ben jij.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

tu lo sei?

Néerlandais

en jij...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- tu lo sei.

Néerlandais

- jij.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- tu lo sei!

Néerlandais

- jij bent een viespeuk.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la domanda e', tu lo sei?

Néerlandais

de vraag is, jij ook?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, tu lo sei.

Néerlandais

maar dat ben jij dus wel.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu lo sei, ok?

Néerlandais

jij bent in paniek, oke?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- no, tu lo sei.

Néerlandais

- ik ben geen zwarte griet.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu lo sei stato davvero fedele.

Néerlandais

en je was echt.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- anche tu lo sei.

Néerlandais

- dan jij ook.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sì, e tu lo sei. ma non è questo.

Néerlandais

dat deed ik, en dat zijn jullie ook, maar dat was het niet.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu lo sei con me. per quella notte.

Néerlandais

en jij mij... voor die avond.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e tu lo sei piu' di quanto pensi.

Néerlandais

- jij bent niet zo slim als je denkt te zijn.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,098,671 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK