Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi amore
hallo mijn mooie liefde
Dernière mise à jour : 2017-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti amo mi amore
ik hou van je mijn schat
Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao bella mi amore
ben gek op jou
Dernière mise à jour : 2021-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- salute. - mi piace.
proost.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in buona salute mi pare?
alles goed met de gezondheid?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salute, mi ta piacere che tu sia qui.
hij was diep onder de indruk. proost, jongen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la tua preoccupazione per la mia salute mi commuove.
roerend, die belangstelling voor mijn gezondheid.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a proposito di salute, mi è venuta un'idea.
nu we het toch over mijn gezondheid hebben, ik had een idee.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cosa ti importa della mia salute? mi importa molto.
- wat interesseert mijn welbevinden jou?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- la tua salute mi preme di più. - quali soluzioni?
je gezondheid is me veel belangrijker
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evidentemente qualcosa di nocivo alla tua salute, mi basta sapere questo.
overduidelijk iets wat jouw gezondheid geen goed doet. dat was alles wat ik moest weten.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ehi! c'è un sacco di posto vicino a me, mi amore.
je kunt er hier nog wel bij, mi amore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certo, hai seri problemi di salute. mi fa male il cuore solo a guardarti.
je hebt duidelijk problemen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dopo cio' che e' successo, il ministero della salute mi ha chiuso.
na wat er gebeurd is, sloot de verdomde keuringsdienst van waren me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oltre al mio equipaggio in salute, mi servono informazioni sulla nostra posizione nel tunnel spaziale.
naast de gezondheid van mijn mensen, heb ik nauwkeurige informatie nodig over onze positie in het wormgat.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me la saluti, mi raccomando.
doe haar de groeten.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mio caro vescovo williams, sono passati quasi due anni da quando la salute mi ha costretto a lasciare il sacerdozio a pleasant vale.
beste bisschop williams. het is bijna twee jaar geleden dat ik door ziekte m'n ambt moest opgegeven.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prima o poi l'istituto nazionale per la salute mi dara' 50.000 dollari per sviluppare un prototipo per la produzione.
later zouden de gezondheidsautoriteiten me 50.000 dollar geven... om een productie-klaar prototype te ontwikkelen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e' molto preoccupata per la tua salute. mi ha assicurato che questo e' un caso isolato e che le cose tra voi vanno bene, a casa.
ze is bezorgd om je en verzekerde me dat dit een eenmalig incident was.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando questo qui saluta, mi viene voglia di suicidarmi.
hij groet ons en ik wil mezelf van kant maken.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: