Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
allah è perdonatore paziente.
Ва Аллоҳ мағфиратли, раҳмли зотдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sii paziente: la promessa di allah è vera.
Бас, сабр қил. Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rispose: “non potrai essere paziente con me.
У: «Сен мен билан бирга бўлишга сабр қила олмассан.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sii paziente, ché la promessa di allah è verità.
Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир. Гуноҳинг учун истиғфор айт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco dei segni per ogni [uomo] paziente e grato.
Албатта, бунда ҳар бир сабрли ва шукрли учун ибратлар бордир», деб юбордик.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah vi perdonerà, poiché allah è perdonatore, paziente.
Айниқса, Қуръон нозил этилиб турган пайтда. Чунки шариатнинг янгидан-янги ҳукмлари жорий этилиб турган пайтда ҳар хил саволлар берилаверса, қўшимча ҳукмлар тушиб, кўпчиликка жабр бўлиб қолиш эҳтимоли бордир.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente.
Биз уларни синаш учун туяни юборувчимиз. Уларни кузатиб тур ва сабр қил.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quanto invece a chi è paziente e indulgente, questa è davvero la miglior disposizione.
Яхшилар сифати бўлган ушбу сифатларга такрор-такрор даъват бежиз эмас. Аввало, бу ишларни амалга ошириш осон эмас.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sii paziente! la tua pazienza [non viene da altri] se non da allah.
Сабр қил, сенинг сабринг фақат Аллоҳ ила бўлур. Улар(ҳоли)га хафа бўлма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse [mosè]: “se allah vuole sarò paziente e non disobbedirò ai tuoi ordini”;
У: «Инша Аллоҳ, менинг сабрли эканимни кўрурсан ва сенга ҳеч бир ишда осий бўлмасман», деди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi è timorato e paziente, [sappia che] in verità, allah non trascura di compensare chi fa il bene”.
Ҳақиқатда ким тақво ва сабр қилса, Аллоҳ, албатта, гўзал иш қилувчиларнинг ажрини зое қилмагай», деди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sii paziente [nell'attesa] del decreto del tuo signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato dei loro.
Бас, Роббинг ҳукмига сабр қил ва улардан гуноҳкор ёки кофирларига итоат қилма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anzi, se sarete pazienti e pii, quando i nemici verranno contro di voi, il vostro signore vi manderà l'ausilio di cinquemila angeli guerrieri.
«Ҳа (кифоя қилади)! Агар сабр ва тақво қилсангиз, улар шу пайт келиб қолсалар ҳам, Роббингиз сизга белгили беш минг фаришта ила мадад беради».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :