Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nel loro complesso le imprese partecipanti all’accordo rappresentavano la quasi totalità delle vendite di cartongesso nei quattro mercati interessati.
firmy uczestniczące w porozumieniu reprezentowały razem niemalże ogół sprzedaży płyt gipsowych na czterech wymienionych rynkach.
i pannelli di cartongesso (di seguito “pannelli di gesso”) vanno montati e fissati con uno dei tre seguenti metodi.
płyty gipsowo-kartonowe (dalej zwane »płytami gipsowymi«) montuje się i przymocowuje, stosując jedną z trzech następujących metod:
nell’ambito delle loro attività legate al cartongesso esse si astengono da qualsiasi accordo o pratica concordata avente finalità o effetti analoghi o identici a quelli dell'infrazione.
wstrzymają się, w ramach ich działalności związanej z płytami gipsowymi, od wszelkiego typu porozumień lub od wszelkiego typu uzgodnionych praktyk, które mogłyby mieć podobny lub identyczny charakter do popełnionego wykroczenia.
il cartongesso è un materiale che interessa direttamente il consumatore in quanto è utilizzato ampiamente nell’edilizia delle abitazioni moderne e nel fai-da-te.
płyty gipsowe bezpośrednio interesują konsumenta. w rzeczywistości są szeroko stosowane w nowoczesnym budownictwie mieszkaniowym i majsterkowaniu.
(16) dai fatti presentati nella presente decisione risulta che bpb e lafarge hanno continuato a partecipare attivamente ad un accordo nel settore del cartongesso dopo che erano state loro notificate le decisioni sopra citate.
(16) fakty przedstawione w niniejszej decyzji dowodzą, iż bpb i lafarge nieprzerwanie i aktywnie uczestniczyły w porozumieniu, w sektorze płyt gipsowych, po tym jak zostały im zakomunikowane wyżej wymienione decyzje.
il cartongesso è tagliato in dimensioni e spessori vari ed è utilizzato generalmente come rivestimento murale interno, per formare divisioni all'interno di edifici, per rivestire il tetto e il soffitto di locali ad uso abitativo, commerciale ed amministrativo.
płyty gipsowe są cięte na różne wielkości i grubości i generalnie stosowane są wewnątrz budynku na powierzchnię ścian, w celu stworzenia ścian działowych wewnątrz budynku, jako izolacja dachu, a także jako wykończenie sufitu w lokalach mieszkalnych, handlowych i administracyjnych.
decisione 2006/673/ce della commissione, del 5 ottobre 2006, che modifica la decisione 2003/43/ce che determina le classi di reazione all'azione dell'incendio per taluni prodotti da costruzione, per quanto riguarda i pannelli di cartongesso (gu l 276 del 7.10.2006, pag. 77)
decyzja komisji 2006/673/we z dnia 5 października 2006 r. zmieniająca decyzję 2003/43/we ustanawiającą klasy reakcji na ogień niektórych wyrobów budowlanych w odniesieniu do płyt gipsowo-kartonowych (dz.u. l 276 z 7.10.2006, s. 77)