Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
male a se stesso
расшибся
Dernière mise à jour : 2013-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) per se stesso;
a) swoich:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se stesso
siebie
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per se stesso;
swoich;
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e trovò se stesso.
książkę opublikowano w 1988.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
appena ritiene di bastare a se stesso.
ponieważ czuje się niezależnym!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ognuno decide per se stesso.
każdy decyduje za siebie.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• pieghi il cerotto su se stesso.
• zgi plaster.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
allah basta a se stesso ed è il degno di lode.
bóg jest bogaty, godny chwały!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uno stile non può ereditare da se stesso.
styl nie może dziedziczyć z siebie samego.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi commette un peccato, danneggia se stesso.
a kto popełnia grzech, popełnia go tylko przeciwko sobie samemu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quanto a colui che invece pensa di bastare a se stesso,
jeśli kto jest bogaty,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah vi mette in guardia da se stesso.
ostrzega was bóg przed samym sobą.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
a ten, kto skąpi i szuka bogactwa,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ché in verità allah basta a se stesso, non ha bisogno del creato.
zaprawdę, bóg jest bogaty, nie potrzebuje światów!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah è certamente colui che basta a se stesso, è il degno di lode.
zaprawdę, bóg jest bogaty, godny chwały!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah è colui che basta a se stesso, mentre siete voi ad essere poveri.
a kto skąpi, ten skąpi dla siebie samego. bóg jest bogaty, a wy jesteście biedni.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alla fine, ci facciamo solo male a vicenda.
w efekcie krzywdzimy nas samych.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quanto a chi invece volge le spalle, allah basta a se stesso ed è il degno di lode.
a ten, kto się odwróci... zaprawdę, bóg jest bogaty, godny chwały!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che cattivo esempio, quello del popolo che taccia di menzogna i nostri segni e fa torto a se stesso.
zły jest przykład tych ludzi, którzy za kłamstwo uznali nasze znaki: oni dla samych siebie byli niesprawiedliwi!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: