Vous avez cherché: privazione (Italien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Polish

Infos

Italian

privazione

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Infos

Italien

privazione culturale

Polonais

deprywacja kulturalna

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

privazione del sonno

Polonais

pozbawienie snu

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

privazione dell'acqua

Polonais

brak wody

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

tasso di privazione materiale grave

Polonais

wielowymiarowy wskaźnik deprywacji materialnej

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

privazione arbitraria della libertà personale

Polonais

arbitralne pozbawienie wolności

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

articolo 22deduzione del periodo di privazione della libertà

Polonais

artykuł 22 zaliczenie okresu pozbawienia wolności na poczet kary

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

* misure di controllo che non comportino una privazione di libertà,

Polonais

* środki zapobiegawcze, które nie prowadzą do pozbawienia wolności,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

come spiegare altrimenti che la privazione di portata contenziosa sia soltanto parziale?

Polonais

jak w przeciwnym razie zrozumieć, że wykluczenie możliwości stosowania ich w sporze sądowym jest jedynie częściowe?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ciò non vuol dire che il danno debba equivalere ad una privazione totale e definitiva della proprietà.

Polonais

nie oznacza to, że szkoda musi być równoważna całkowitemu i definitywnemu pozbawieniu własności.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gli articoli 2 e 4 sono inoltre completati da una dichiarazione comune riguardante la privazione della cittadinanza.

Polonais

artykuły 2 i 4 uzupełnia ponadto wspólna deklaracja dotycząca kwestii pozbawienia obywatelstwa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nonostante ciò, la privazione della libertà in un centro educativo o di detenzione, è tuttora una modalità molto utilizzata.

Polonais

mimo to, pozbawienie wolności, w zakładzie wychowawczym lub więzieniu, pozostaje ciągle jeszcze formą często stosowaną.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- ridurre al massimo le misure di privazione della libertà o le sanzioni di questo tipo, limitandole a fattispecie eccezionali,

Polonais

- ograniczyć do minimum środki i kary pozbawienia wolności, stosując je tylko w sytuacjach wyjątkowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il periodo complessivo di privazione della libertà personale già scontato in relazione alla pena riguardo alla quale è emessa la sentenza (in giorni):

Polonais

całkowity okres pozbawienia wolności już odbyty w związku z karą orzeczoną w wydanym wyroku (w dniach):

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ii) se l’ordinanza cautelare europea contiene restrizioni alle libertà dell’indagato equivalenti a una privazione della libertà; nonché

Polonais

ii) jeżeli europejski nakaz nadzoru przewiduje ograniczenia wolności podejrzanego w stopniu porównywalnym z pozbawieniem wolności oraz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il gepd tiene inoltre conto del fatto che la proposta, nonostante la sua importanza per le forze dell'ordine, non può comportare la privazione del diritto fondamentale alla tutela della vita privata.

Polonais

eiod uwzględni ponadto fakt, że – niezależnie od wagi wniosku dla ścigania przestępstw – jego wprowadzenie w życie nie może skutkować pozbawieniem obywateli ich podstawowego prawa do ochrony prywatności.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l’autorità competente dello stato di esecuzione deduce dalla durata totale della privazione della libertà personale da scontare in detto stato il periodo complessivo di privazione della libertà personale già scontato in relazione alla pena riguardo alla quale è stata emessa la sentenza.

Polonais

właściwy organ w państwie wykonującym zalicza pełny okres pozbawienia wolności już odbyty w związku z karą, w odniesieniu do której wydany był wyrok, na poczet całkowitego okresu kary pozbawienia wolności, która ma zostać odbyta w państwie wykonującym.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

d) qualora la persona sia soggetta ad una sanzione o misura che non implichi la privazione della libertà, ivi inclusa una sanzione pecuniaria o una misura sostitutiva, anche se può restringere la sua libertà personale;

Polonais

d) kiedy osoba może podlegać karze lub środkowi niepolegającemu na pozbawieniu wolności, co w szczególności dotyczy kary finansowej lub środka zastosowanego w jej miejsce, nawet jeśli kara lub środek daje podstawy do ograniczenia wolności osobistej tej osoby;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i suini sono particolarmente sensibili alle conseguenze della privazione di acqua; se sono alloggiati in gruppi, è opportuno prevedere almeno due abbeveratoi per unità o un abbeveratoio grande che possa essere utilizzato in contemporanea da più di un animale; in tal modo si evita che gli animali dominanti precludano l’accesso all’acqua.

Polonais

ponieważ świnie są szczególnie wrażliwe na skutki odwodnienia, w przypadkach, w których trzymane są w grupie, należy im zapewnić co najmniej dwa punkty pojenia w pomieszczeniu lub jedno duże poidło miskowe umożliwiające jednoczesne pojenie więcej niż jednej świni, w celu zapobieżenia wymuszaniu dostępu do punktów pojenia przez zwierzęta dominujące.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,834,435 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK