Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alcuni miei amici mi hanno insultato mentre portavo le consegne, specialmente mentre aspettavo al semaforo.
niektórzy moi przyjaciele wyzywali mnie, gdy roznosiłem zamówienia, zwłaszcza podczas gdy oczekiwałem na światłach.
quando si avvicina a un semaforo, il motociclista dovrebbe osservarne la sequenza e fare attenzione al movimento conseguente del traffico.
napotykając taką sytuację, kierowca powinien zawsze postępować zgodnie z instrukcjami policjanta i to bez zbędnej zwłoki.
> emissioni da trasporto semaforo verde per le auto ecologiche l settore dei trasporti è attualmenteresponsabile di oltre il 25% delle emissioni
zielone Êwiat∏odla ekologicznychsamochodów becnie na transport przypada przesz∏o
purtroppo, le persone non sono sempre disposte ad aspettare, soprattutto quando il semaforo cambia proprio mentre sopraggiungono all’incrocio.
często w najlepszym interesie kierowcy jest zmniejszenie prędkości i zasygnalizowanie kierowcy auta, że może włączyć się do ruchu przed motocyklem.
il motociclista deve stare particolarmente attento in corrispondenza di un incrocio, soprattutto se regolato da un semaforo che costringe il conducente di un veicolo o un pedone ad aspettare finché il semaforo diventa verde per passare.
warto przykładowo zwrócić uwagę na miejsca, w których autobusy często się zatrzymują i z których ruszają, co powoduje, że na drodze mogą pozostawać plamy oleju.
il motociclista dovrebbe dare priorità al semaforo di fronte, ma i semafori che regolano i mezzi provenienti da altre direzioni e i pedoni possono comunque fornire un’indicazione sul cambiamento successivo del semaforo di riferimento per il motociclista.
chcąc skręcić w lewo, kierowca powinien uważnie obserwować nadjeżdżające pojazdy i wykonać manewr tylko wtedy, jeśli będzie to bezpieczne.
se, per qualsiasi motivo, i motociclisti finiscono per separarsi, per esempio a causa di un semaforo o di una rotatoria, il capogruppo o i capigruppo dovrebbero approfittare della prima area di sosta sicura per fermarsi ad aspettare gli altri.
z instruktorem jako pasażerem kierowca będzie musiał skorygować nieco sposób, w jaki normalnie jeździ. równowaga motocykla zmieni się w wyniku pojawienia się dodatkowego ciężaru pasażera umiejscowionego z tyłu i wyżej.