Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
dato
Polonais
dane
Dernière mise à jour : 2011-06-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: Wikipedia
Italien
dato. ».
Polonais
.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia
Italien
dato che
Polonais
ie którykolwiek składnik oraz u pacjentów u których wysokie ciśnienie krwi jest niekontrolowane.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Italien
dato che il
Polonais
ponieważ niniejsze (niniejsza)
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
ti piacerebbe venire?
Polonais
nie przyszedłbyś?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
dato il & dn;
Polonais
przyjmując następującą nazwę & dn;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Italien
il peggio deve ancora venire.
Polonais
najgorsze jeszcze przed nami.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
ma vale la pena venire e urlare.
Polonais
ale warto przyjść i krzyczeć.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
a che ora possiamo venire domani?
Polonais
o której możemy jutro przyjechać?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
dato in garanzia
Polonais
oddany w zastaw jako zabezpieczenie
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
dato al consiglio.
Polonais
czytanie w parlamencie
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
essa non necessita di venire retribuita a parte.
Polonais
nie wymaga ona dodatkowego wynagrodzenia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
manca nessun dato
Polonais
dane dostępne
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
nessun dato caricato.
Polonais
nie wczytano żadnych danych.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
dobbiamo venire incontro alle esigenze dei nostri clienti.
Polonais
my musimy spełniać oczekiwania naszych klientów.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
Polonais
wtedy niech przyprowadzą swoich współtowarzyszy - jeśli są prawdomówni -
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
(nessun dato caricato)
Polonais
(nie wczytano danych)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
dato fornito dalla commissione
Polonais
dane zamieszczone przez komisję.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Italien
potrebbero venire visualizzati messaggi di errore simili ai seguenti:
Polonais
mogą wystąpić następujące błędy:
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :
Référence: IATE
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK