Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e' che a volte, io...
Às vezes...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e che a nessuno importa.
ou se interessa sequer por isso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehi, non e' che a me piaccia!
não foi a minha primeira escolha.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' che... a volte e' difficile.
por vezes, é difícil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e che a casa mia, con mia moglie?
e, na minha casa com a minha esposa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il suo compleanno non e' che a giugno.
o aniversário dele é só em junho.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- il problema e' che a kent non piaccio.
o que se passa é que o kent não gosta de mim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e che a lui incombe l'altra creazione,
e que a ele compete a segunda criação.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' che... a quanto pare vogliamo cose diverse.
eu... parece que queremos coisas diferentes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e che a quanto pare non ce l'avra' mai.
parece que ninguém o defenderá.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- comunque, il fatto e' che a turk dispiace.
-o turk está arrependido.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, lo so, e' che a volte gli uomini...
- É que às vezes os homens...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' che a volte starnutisco quando fisso una luce.
apenas... algumas vezes espirro quando olho direto pras luzes. sempre tive isso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non e' che a mike non piacesse bob, e' solo che...
não é que o mike não gostasse do bob, mas...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- il bello di questo freddo e' che a malap...
ainda bem que está tanto frio, eles...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e che a volte andava a cavallo con cassidy weller.
e que algumas vezes cavalgou com a cassidy weller.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, e' che a me piace sapere contro chi combatto.
acho que gosto simplesmente de saber quem combato.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quello che voglio dire e' che a noi interessa sopravvivere.
o meu ponto é que nos preocupamos com a nossa sobrevivência, mesmo contra estas probabilidades.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, non e' che a casa mia si riesca a prendere sonno.
- não é como se eu quisesse dormir na minha casa, de qualquer forma.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dice di sentirla di notte e che, a volte, la visita.
diz que a ouve à noite e que ela a visita, às vezes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent