Vous avez cherché: la vanga (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

la vanga

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

con la vanga!

Portugais

olha outra!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prendi la vanga.

Portugais

trás a pá.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- dammi la vanga.

Portugais

- dá-me a pá. - não, não.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la vanga è nel bagagliaio.

Portugais

a pá está na carrinha.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

te la cavi con la vanga, sid?

Portugais

sabe trabalhar com uma pá, sid?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la vanga è la vostra penna.

Portugais

"a enxada é a vossa caneta!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

leo si darà la vanga sul piede per te.

Portugais

o leo vai mandar um tiro no pé por tua causa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

guardate qua, si era pure portato la vanga!

Portugais

olha para isto, até trouxe uma pá!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vai tu, o ti colpiro' con la vanga. ok.

Portugais

- vai tu primeiro, ou levas com a pá.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

un giorno gli infilerò la vanga giù per la gola.

Portugais

um dia, vou enfiar a minha pá pela goela dele abaixo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ci insegna la vanga, la pala e l'ideologia.

Portugais

dá-nos lições sobre a enxada e a pá e a ideologia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- moku bradford. butta subito a terra la vanga.

Portugais

- moku bradford, solte a pá agora.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io porto la vanga, e tu rimedi 3 metri di corda.

Portugais

eu vou buscar a pá, e tu pegas em 3 metros de corda.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tra la vanga e l'ascia, io scelgo sempre l'ascia.

Portugais

entre a charrua e o machado, escolho sempre o machado.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

hai tutto? la vanga, l'accetta e il piede di porco?

Portugais

a pá, o machado e o martelo?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pensavo a... quello che ha detto babineaux, che il furgone era sporco... e la vanga che aveva con se' walt.

Portugais

a pensar... no que o babineaux disse, sobre a carrinha estar suja... e a pá que o walt tinha com ele.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in tutti i monti, che erano vangati con la vanga, non si passerà più per paura delle spine e dei rovi. serviranno da pascolo per armenti e da luogo battuto dal gregge

Portugais

quanto a todos os outeiros que costumavam cavar com enxadas, para ali não chegarás, por medo das sarças e dos espinheiros; mas servirão de pasto para os bois, e serão pisados pelas ovelhas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a nome della commissione possono confermare al parlamento che dopo la decisione sul bilancio non intendiamo desistere né deporre la vanga, bensì continuare a rimboccarci le maniche e a vangare con rinnovato vigore.

Portugais

posso assumir perante o parlamento o compromisso, em nome da comissão, de que, após a decisão de quitação, não iremos ficar de braços cruzados nem descansar sobre os louros, mas que, pelo contrário, continuaremos a trabalhar de mangas arregaçadas e com mais energia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,827,722 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK