Vous avez cherché: luogo conosciuto (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

luogo conosciuto

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

verso un luogo conosciuto.

Portugais

para onde ele conhece.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conosciuto.

Portugais

se te perguntarem.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conosciuto?

Portugais

e familiar?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- conosciuto?

Portugais

- conhecido?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mai conosciuto.

Portugais

-não o conheço.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mai conosciuto?

Portugais

-nunca o conheceu?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conosciuto comune.

Portugais

conhecidos comuns.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'hai conosciuto.

Portugais

conheceste-o.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

l'ha conosciuto?

Portugais

conhece-o?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- l'hai conosciuto.

Portugais

- chegaste a conhecê-lo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- l'ha conosciuto?

Portugais

- conheceu-o?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'avete conosciuto?

Portugais

conheceu-o?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in questa epoca, il luogo e' conosciuto come... new york.

Portugais

nesta época, a localização é chamada de... cidade de nova lorque.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, il luogo di cui parlo e' conosciuto con il nome di black lodge.

Portugais

este lugar de que te falo é conhecido como o salão negro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

era un luogo per esecue'ioni molto conosciuto,.. ..era tenuto sotto controllo.

Portugais

como era um lugar conhecido pelas suas execuções, estava sob vigilância

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in primo luogo, era conosciuto e stimato per la sua perfetta conoscenza del diritto comunitario.

Portugais

bem entendido, não mencionarei os processos em que desempenhou um papel de primeira importância.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' un luogo conosciuto, facilmente accessibile... con molti parcheggi per la stampa e i partecipanti.

Portugais

É uma área conhecida, de fácil acesso, com bastantes lugares de estacionamento para comunicação social e participantes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma come si sono conosciuti luca ed eric in primo luogo?

Portugais

- como é que o luca e o eric estão ligados?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in secondo luogo, sul piano giuridico — particolare forse meno conosciuto, ma estremamente importante — sono state eliminate talune incertezze fondamentali.

Portugais

o que quer dizer que, se tiverem agora um empréstimo a 9,5% em francos belgas, por exemplo, o mesmo passará a ser um empréstimo a 9,5% em moeda única.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

westendorp secondo luogo, sul piano giuridico — particolare forse meno conosciuto, ma estremamente importante — sono state elimi­nate talune incertezze fondamentali.

Portugais

caligaris ramos que há incentivos suficientes para levar por diante o assunto. achamos, por isso, que cumpre que este parlamento apoie bem claramente a assinatura do acordo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,404,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK