Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
permettimi.
permita-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- permettimi.
- deixa, eu atendo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco, permettimi.
permite-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be', permettimi.
bom, com licença.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspetta, permettimi...
deixa, eu trato disto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- permettimi di dire...
- deixa que te diga...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- giusto... permettimi...
- eu conheço-os.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettimi di presentarti
eu apresento-vos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettimi di abbracciarti.
deixa-me abraçar-te.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettimi di dirtelo!
deixa-me falar!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- permettimi di aiutarlo.
deixa-me ajudá-lo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- oh, prego. permettimi.
- por favor, permita-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettimi un'ultima cosa.
cede-me mais um momento.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
john, permettimi d'essere sincero.
john, deixa-me ser muito claro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, no, no, no, no, no. permettimi.
não...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :