Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gli farò da cavia.
serei cobaia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a meno che non voglia fare da cavia.
a não ser que queira ser uma experiência.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindi farai da cavia?
então, vais ser uma cobaia?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quindi farò da cavia.
- então, vou ser uma cobaia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa si prova a fare da cavia, brutto stronzo?
como se sente em ser atravessado, desgraçado?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a far bene?
cumprir?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-a far cosa?
- em quê?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se non volessi farvi da cavia?
e se eu não quiser ser a sua cobaia?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fai da cavia per gli esperimenti di boarst?
um porco da guiné para uma experiência do boarst, é o que somos?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che chiunque altro puo' fare da cavia?
deixar que os outros sejam as cobaias?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ho tempo per farti da cavia.
tempo? eu não tenho tempo para ser o teu objecto de experiências.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" devi far da sola
"agora estás sozinha
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- a far spese.
- foi ao supermercado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e perche' uno cosi' accetterebbe di fare da cavia?
como é que um homem assim, aceitava ser o seu rato?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo far da paciere di nuovo?
- insubordinado. tenho de parar outra luta?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avresti potuto far da solo.
podia tê-lo feito você mesmo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
■ uno stimolo per far da sÉ
um estimulo para autoajuda
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com'e' che sei finito a far da scudiero per il folletto?
como é que acabaste a servir o duende? ele detesta essa alcunha.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
credo sia giusto che daisy voglia imparare a far da conto.
acho esperto da daisy querer aprender a lidar com números.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sai, non tutti si sarebbero offerti di fare da cavia per walter.
sabe, nem toda a gente se voluntaria para ser cobaia do walter.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :