Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu mi hai donato l'amore senza fare nulla
you gave me love without doing anything
Dernière mise à jour : 2014-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
previsto senza fare nulla!
há muito que o senhor denethor previu que isto aconteceria.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
odio aspettare senza fare nulla.
sim, é para já! odeio esperar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu non sei il tipo che aspetta senza fare nulla.
não és do género de ficares parado sem fazer nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no, non mi hai spinto a fare nulla.
não, tu não me forçaste a nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beh, ho deciso che non mi sarei eclissato senza fare nulla.
bem, decidi que não iria deixar as coisas assim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non me ne staro' qui seduto, senza fare nulla.
não vou ficar sentado e aceitar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fratello, tu mi stai chiedendo di non fare nulla?
muito bem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non posso guardare gaio morire, senza fare nulla.
não posso ficar a ver o gaius morrer, sem fazer nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma non posso rischiare che tu abbia ragione senza fare nulla a riguardo.
mas não posso arriscar a que esteja certa e não ter feito nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo so ma non riesco a... star seduta senza fare nulla.
eu sei, mas não consigo... ficar aqui sem fazer nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e mi domando se non sarei piu' felice restando con le mani in mano, senza fare nulla.
e questiono-me, se não fizesse nada, mesmo nada, se não seria mais feliz.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi hai donato... cio' che di piu' prezioso avessi.
deste-me... o teu bem mais precioso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" tu mi hai sfidato
"desafiaste-me
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- tu mi hai abbandonata.
tu abandonaste-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o che stia nuda col suo amico a letto un'ora o più senza fare nulla di male?
ou ficar uma hora ou duas nua no leito, ao lado de um amigo... - sem ruins intenções?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credi che sia questo, quello che mi hai donato?
É o que pensas que me deste?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meglio un idiota che prova e fallisce che un codardo che sta seduto senza fare nulla.
antes um tolo que tenta e falha do que um covarde que se senta e não faz nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nessuno perdonerà mai il nostro stupido governo per essere rimasto a guardare senza fare nulla.
nunca ninguém perdoará ao governo por não ter feito nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io non posso stare seduto qui senza fare nulla che è tutto ciò che ho sempre fatto!
não posso ficar aqui sentado sem fazer nada. É tudo que temos feito!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: