Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un aiuto.
ajuda?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un aiuto?
- ajudante?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un aiuto come?
- a quem?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avra' un aiuto.
ele tem apoio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vuoi un aiuto?
- queres que eu veja alguma coisa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sì, un aiuto?
precisas de uma mãozinha?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo un aiuto
temos reforços.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo un aiuto.
nós temos quem nos ajude.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non vuoi un aiuto?
não querem ajuda?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- un aiuto professionale.
- ajuda professional.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bene, e' un aiuto.
boa. isso ajuda.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un "aiuto umanitario".
uma "ajuda humanitária".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- si', per un aiuto.
- sim, para me ajudarem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esistenza di un aiuto
existência de auxílio
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ci serve un aiuto.
precisamos da sua ajuda.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per un aiuto individuale:
no caso de auxílio individual:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ti serve un aiuto.
- você precisa de ajuda.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dammi un aiuto, emma.
apanhaste-me, ema.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiederò un aiuto esterno.
vou chamar a ajuda externa
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dacci un aiuto, bello.
dá-nos algo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :