Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
È vostra responsabilità.
sim, é da sua responsabilidade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era sotto la vostra responsabilità!
marianne, você não me entende. o cavalheiro de fronsac está morto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non voglio la vostra responsabilità.
- não quero a vossa responsabilidade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma lo sai che è vostra responsabilità qui.
mas você sabe que é sua responsabilidade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vostra responsabilità a torino sarà enorme.
não podemos voltar a ficar impotentes e paralisados perante guerras sem sentido, como foi o caso da guerra civil na antiga jugoslávia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È vostra responsabilità proteggere i nostri bambini!
tens a responsabilidade de protegeres os nossos filhos!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'accordo, ma sono sotto la vostra responsabilità,
não há problema. mas a responsabilidade é tua. não quero ouvir nada sobre eles.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo sarà il vostro compito... e la vostra responsabilità.
esta será a vossa missão, e a vossa responsabilidade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la responsabilità è vostra.
por isso, devemos continuar a aceitar o seu resultado.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vostra risposta positiva accresce le nostre responsabilità comuni.
a vossa resposta positiva acresce as nossas responsabilidades conjuntas.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la responsabilità è vostra. "
o problema é vosso. "
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
chiaramente è vostra responsabilità decidere quali emendamenti volete presentare.
evidentemente que é da vossa responsabilidade decidir sobre as alterações que pretendem apresentar.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
allora sono responsabilità vostra.
ok, então eles são da tua responsabilidade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nei crimini che insieme commettemmo la vostra responsabilità non è paragonabile alla mia.
se crimes cometemos juntos, a sua participação neles em nada é comparável à minha.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa e' vostra responsabilita'.
- evacuem a área. - a responsabilidade é sua.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e 'vostra responsabilità di dire sulla base delle prove se è colpevole o no.
e é vossa incumbência dizer, depois de ouvidos os depoimentos, se ele é culpado ou não.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sostenete quindi le vostre responsabilità.
portanto, assuma as suas responsabilidades.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- ll vostro polso è mia responsabilità.
o seu pulso é da minha responsabilidade. - não. É minha.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non è la commissione dʼ inchiesta, ma la vostra responsabilità politica ad essere in gioco.
o que está em jogo não é uma comissão de inquérito mas sim a vossa responsabilidade política.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non è la commissione d'inchiesta, ma la vostra responsabilità politica ad essere in gioco.
precisamos de definir um plano e, depois, poderemos começar a abordar a questão da confiança do consumidor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :