Vous avez cherché: impadronirà (Italien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Romanian

Infos

Italian

impadronirà

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

io ti benedirò con ogni benedizione e renderò molto numerosa la tua discendenza, come le stelle del cielo e come la sabbia che è sul lido del mare; la tua discendenza si impadronirà delle città dei nemici

Roumain

te voi binecuvînta foarte mult şi-ţi voi înmulţi foarte mult sămînţa, şi anume: ca stelele cerului şi ca nisipul de pe ţărmul mării; şi sămînţa ta va stăpîni cetăţile vrăjmaşilor ei.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in quel tempo, da un germoglio delle sue radici sorgerà uno, al posto di costui, e verrà con un esercito e avanzerà contro le fortezze del re del settentrione, le assalirà e se ne impadronirà

Roumain

În vremea aceea însă se va ridica în locul ei un lăstar din aceeaş rădăcină cu ea, şi va veni împotriva oştirii siriei, da, va intra în cetăţuia împăratului dela miază noapte, va face ce va voi cu ea, şi va fi biruitor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

disse allora caleb: «a chi colpirà kiriat-sefer e se ne impadronirà, io darò in moglie acsa, mia figlia»

Roumain

caleb a zis: ,,celui ce va bate cetatea chiriat-sefer şi o va lua, îi voi da de nevastă pe fiică-mea acsa.``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perciò così dice il signore dio: ecco, io consegno a nabucodònosor re di babilonia il territorio d'egitto; porterà via le sue ricchezze, si impadronirà delle sue spoglie, lo saccheggerà; questa sarà la mercede per il suo esercito

Roumain

de aceea, aşa vorbeşte domnul dumnezeu: ,iată că dau lui nebucadneţar, împăratul babilonului, ţara egiptului; el îi va ridica bogăţiile, o va prăda, şi o va jăfui; aceasta va fi plata oastei lui!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,244,432 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK