Vous avez cherché: komissio (Italien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Romanian

Infos

Italian

komissio

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

komissio (kok.

Roumain

i-2549.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

euroopan komissio, joka

Roumain

comisia europeanĂ,

Dernière mise à jour : 2012-06-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

euroopan yhteisÖjen komissio, joka

Roumain

comisia comunitĂȚilor europene,

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Italien

komissio pyysi asianomaisia esittämään huomautuksensa tästä toimenpiteestä.

Roumain

comisia a solicitat părților implicate să își prezinte observațiile privind această procedură.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

johtopäätöksenä italia pyysi, että komissio ei antaisi takaisinperintämääräystä.

Roumain

În concluzie, italia a solicitat comisiei să nu emită un ordin de recuperare.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a) korvataan sana "komissio" sanoilla "euroopan komissio";

Roumain

(a) cuvântul "comisia" se înlocuiește cu cuvintele "comisia europeană";

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

komissio antaa tunnistenumeron kaikille tukitoimenpiteille, jotka annetaan sille tiedoksi.

Roumain

comisia va atribui un număr de identificare fiecărei măsuri de ajutor care îi este comunicată.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

komissio valvoo säännöllisesti tukitoimenpiteitä, jotka on annettu sille tiedoksi 1 kohdan nojalla.

Roumain

(7) comisia monitorizează în mod constant măsurile de ajutor în legătură cu care a fost informată în temeiul alineatului (1).

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(3) komissio on tutkinut kyseiset muutokset ja katsonut niiden olevan perusteltuja.

Roumain

(3) comisia a examinat modificările în cauză și a hotărât că sunt justificate.

Dernière mise à jour : 2012-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

korvataan 40 artiklan otsikossa sana "komissio" sanoilla "euroopan komissio".

Roumain

În titlul articolului 40, cuvântul "comisie" se înlocuiește cu cuvintele "comisia europeană".

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

jos tämän asetuksen edellytykset eivät täyty, komissio tarkastelee käsiteltävinä olevia ilmoituksia kalastusalan suuntaviivojen mukaisesti.

Roumain

În cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de prezentul regulament, comisia examinează respectivele notificări pendinte în conformitate cu orientările comunitare privind ajutoarele de stat în sectorul pescuitului.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

arvioidessaan kertomuksissaan tämän lähentymisperusteen täyttymistä komissio ja ekp ovat tarkastelleet 18 päivänä huhtikuuta 2008 päättynyttä kahden vuoden jaksoa.

Roumain

În evaluarea inclusă în rapoartele lor privind îndeplinirea acestui criteriu, comisia și bce au examinat perioada de doi ani încheiată la 18 aprilie 2008.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(15) komissio varmistaa, ettei hyväksytty tuki muuta kaupankäynnin edellytyksiä yleisen edun vastaisella tavalla.

Roumain

(15) comisia trebuie să se asigure că ajutoarele autorizate nu afectează condițiile de comercializare într-un mod contrar interesului general.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(5) komissio sai huomautuksia asianomaisilta ja toimitti ne italian viranomaisille antaakseen näille mahdollisuuden kommentoida niitä.

Roumain

(5) comisia a primit observații de la părțile interesate și le-a transmis italiei, dându-i posibilitatea de a răspunde.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(5) tämän asetuksen olisi katettava kalastusalalla myönnettävät tukimuodot, jotka komissio on järjestelmällisesti hyväksynyt jo vuosia.

Roumain

(5) prezentul regulament are ca obiect tipurile de ajutoare acordate în sectorul pescuitului pe care comisia le autorizează în mod sistematic de mai mulți ani.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

kyseisen jäsenvaltion on toimitettava kirjallisen pyynnön perusteella komissiolle pyynnössä asetettavan määräajan kuluessa kaikki tiedot, jotka komissio katsoo tarvitsevansa voidakseen valvoa tämän asetuksen soveltamista.

Roumain

(8) În urma unei cereri scrise, statul membru în cauză furnizează comisiei, în termenul stabilit în cerere, toate informațiile pe care comisia le consideră necesare pentru a monitoriza aplicarea prezentului regulament.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(12) perustamissopimuksen 121 artiklassa tarkoitetuista lähentymisperusteista tehdyn pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti komissio toimittaa lähentymisperusteiden täyttämisen arvioinnissa käytettävät tiedot.

Roumain

(12) În conformitate cu articolul 5 din protocolul privind criteriile de convergență menționate la articolul 121 din tratat, datele utilizate în actuala evaluare a îndeplinirii criteriilor de convergență sunt furnizate de comisie.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(4) komissio arvioi kalastusalan valtiontuen yhteismarkkinoille soveltuvuuden niin kilpailupolitiikan kuin yhteisen kalastuspolitiikan (ykp) tavoitteiden perusteella.

Roumain

(4) comisia evaluează compatibilitatea ajutoarelor de stat în sectorul pescuitului pe baza obiectivelor politicii în domeniul concurenței, precum și ale politicii comune în domeniul pescuitului (pcp).

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

komissio käsittelee kyseiset ilmoitukset ey:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta takauksina myönnettäviin valtiontukiin annetun komission tiedonannon [11] perusteella.

Roumain

comisia va examina aceste notificări pe baza comunicării comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratatul ce ajutoarelor de stat sub formă de garanții [11].

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(2) komissio ilmoitti italialle 26 päivänä huhtikuuta 2006 päivätyllä kirjeellä päätöksestään aloittaa kyseisen tuen osalta ey:n perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu menettely.

Roumain

(2) prin scrisoarea din 26 aprilie 2006, comisia a informat italia că a decis să inițieze, în ceea ce privește ajutorul în cauză, procedura prevăzută la articolul 88 alineatul (2) din tratatul ce.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,024,425 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK