Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sospensione dell'esecuzione forzata
suspendarea executării silite
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articolo 108 sospensione dell'esecuzione forzata ........ .................... ....................
articolul 108 suspendarea executării silite . ............ ............ ............ ...................
il tar respingeva, con ordinanza cautelare del 18 ottobre 2005, la domanda di sospensione dell’esecuzione del provvedimento impugnato.
tar a respins, prin Încheierea din 18 octombrie 2005, cererea de suspendare a executării deciziei atacate.
«procedimento sommario — domanda di sospensione dell’esecuzione — ricevibilità — insussistenza dell’urgenza»
„procedură privind măsurile provizorii — cerere de suspendare a executării — admisibilitate — lipsa urgenței”
«procedimento sommario — domanda di sospensione dell’esecuzione — politica della pesca — regolamento n.
„măsuri provizorii — cerere de suspendare a executării — politica în domeniul pescuitului — regulamentul nr.
tuttavia, la corte digiustizia può, quando reputi che le circostanze lo richiedono, ordinare la sospensione dell’esecuzione dell’atto impugnato.
18 alin. 5 din statutul băncii, fie la cererea băncii europenede investiţii şi dupăconsultarea comisiei, fie la propunerea comisiei şi după consultarea băncii europene de investiţii.
procedimento sommario — sospensione dell’esecuzione — provvedimenti provvisori — presupposti per la concessione — provvisorietà del provvedimento
procedură privind măsurile provizorii — suspendarea executării — măsuri provizorii — condiții de acordare — caracterul provizoriu al măsurii
procedimento sommario — sospensione dell’esecuzione — presupposti per la concessione — interesse del ricorrente ad ottenere la sospensione richiesta
procedură privind măsurile provizorii — suspendarea executării — condiții de acordare — interesul reclamantului de a obține suspendarea solicitată
inoltre, è pacifico che la hoechst non abbia chiesto la sospensione dell’esecuzione della decisione pvc ii ai sensi dell’art. 242, seconda frase, ce.
pe de altă parte, este clar că hoechst nu a solicitat suspendarea executării deciziei pvc ii în temeiul articolului 242 a doua teză ce.
273/2005 alla controversia in esame, il consiglio di stato concedeva con ordinanza cautelare 21 febbraio 2006 la sospensione dell’esecuzione del provvedimento impugnato.
273/2005 la litigiu fiind recunoscută, consiglio di stato a admis prin Încheierea din 21 februarie 2006 suspendarea executării deciziei atacate.
procedimento sommario — sospensione dell’esecuzione — decisione amministrativa negativa (art. 242 ce) (v. punto 31)
procedură privind măsurile provizorii — suspendarea executării — decizie administrativă negativă (art. 242 ce) (a se vedea punctul 31)
procedimento sommario — sospensione dell’esecuzione — provvedimenti provvisori — presupposti per la concessione — urgenza — danno grave ed irreparabile
procedură privind măsurile provizorii — suspendarea executării — măsuri provizorii — condiții de acordare — urgență — prejudiciu grav și ireparabil
non è concepibile una domanda di sospensione dell’esecuzione diretta contro una decisione amministrativa negativa, dato che la concessione di siffatta sospensione non può avere l’effetto di modificare la situazione del richiedente.
o cerere de suspendare a executării nu poate fi formulată împotriva unei decizii administrative negative, deoarece acordarea suspendării nu poate avea ca efect modificarea situației reclamantului.
domanda di sospensione dell’esecuzione di un bando di gara adottato dalla commissione e volto a incoraggiare lo sviluppo economico nella parte settentrionale di cipro nel settore dell’allevamento del bestiame.
cerere de suspendare a executării unui anunț de participare adoptat de comisie și prin care se urmărește încurajarea dezvoltării economice în partea de nord a ciprului în sectorul creșterii animalelor
della sospensione dell’esecuzione e degli altri provvedimenti urgenti mediante procedimento sommario (artt. 83-90) . . . . . . . ........
suspendarea și alte măsuri provizorii (articolele 83-90) . . ............ ...................
procedimento sommario — sospensione dell’esecuzione — provvedimenti provvisori — presupposti per la concessione — urgenza — danno grave ed irreparabile (artt.
procedură privind măsurile provizorii — suspendarea executării — măsuri provizorii — condiții de acordare — urgență — prejudiciu grav și ireparabil [art.