Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grani di riso schiacciati
boabe de orez presate
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cereali schiacciati o in fiocchi: |
- boabe presate sau sub formă de fulgi: |
Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cereali schiacciati o in fiocchi di granturco
boabe presate sau fulgi de porumb
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cereali schiacciati o in fiocchi di frumento (grano)
boabe presate sau fulgi de grâu
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
germi di cereali interi, schiacciati, in fiocchi o macinati
germeni de cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau zdrobiți (excl. orezul)
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
germi di cereali, interi, schiacciati, in fiocchi o macinati
germeni de cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau zdrobiți
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
germi di altri cereali, interi, schiacciati, in fiocchi o macinati
germeni de alte cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau măcinați
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
germi di frumento (grano), interi, schiacciati, in fiocchi o macinati
germeni de grâu, întregi, presați, sub formă de fulgi sau măcinați
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo infatti tribolati da ogni parte, ma non schiacciati; siamo sconvolti, ma non disperati
sîntem încolţiţi în toate chipurile, dar nu la strîmtoare; în grea cumpănă, dar nu desnădăjduiţi;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapranno che io sono il signore quando darò fuoco all'egitto e tutti i suoi sostenitori saranno schiacciati
Şi vor şti că eu sînt domnul, cînd voi pune foc în egipt, şi cînd toţi sprijinitorii lui vor fi zdrobiţi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non offrirete al signore un animale con i testicoli ammaccati o schiacciati o strappati o tagliati. tali cose non farete nel vostro paese
să n'aduceţi domnului un dobitoc cu boaşele frînte, stricate, smulse sau tăiate; să nu -l aduceţi ca jertfă în ţara voastră.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sottoprodotto della molitura a secco o costituito essenzialmente di germi di frumento schiacciati o no, ai quali possono aderire ancora parti della mandorla farinosa e dei tegumenti
subprodus rezultat din măcinarea făinii, compus în principal din semințe de grâu, rulate sau prelucrate în alt mod, la care pot să mai adere fragmente de endospermă sau de foițe externe
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i ciccioli freschi, privi di pelle, sono schiacciati utilizzando un mattarello in modo che non rimangano pezzetti grossi o irregolari e che i pezzetti fritti siano ripartiti omogeneamente nella crema.
jumările proaspete și curățate de șorici sunt aplatizate cu ajutorul unui sucitor pe un tocător, până când bucățile mari se fărâmițează și se obține o distribuție uniformă a jumărilor sfărâmate în pastă.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando viene usato un recinto di attesa, questo è costruito con base piana e chiuso da pareti, tra i recinti di sosta e le corsie che portano alla trappola di stordimento e progettato in modo da evitare che gli animali possano essere intrappolati o schiacciati.
În cazul în care se utilizează un țarc de așteptare, acesta se construiește cu o podea netedă și părți laterale solide, între țarcurile de adăpostire și pista care conduce la punctul de asomare, și se proiectează astfel încât animalele să nu poată fi blocate sau călcate în picioare.
Dernière mise à jour : 2012-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
servizi pubblici, pensioni e protezione sociale sono schiacciati dal brusco calo del reddito pubblico e le conseguenze dell’aumento dei disavanzi volto a stimolare l’economia saranno percepite anche nel prossimo decennio.
serviciile publice, pensiile și protecia socială sunt afectate de scăderea veniturilor la bugetul de stat. de asemenea, rezultatele creșterii deficitelor, create pentru acordarea de stimulente economice, vor fi resimite în deceniul următor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu con potenza hai diviso il mare, hai schiacciato la testa dei draghi sulle acque
tu ai despărţit marea cu puterea ta, ai sfărîmat capetele balaurilor din ape;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :